sosegar translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

sosegar

  
a       vt  
1      [+persona]   (=calmar)   to calm  
(=aquietar)  
to quieten, quiet   (EEUU)     
(=arrullar)  
to lull
2      [+ánimo]   to calm
3      [+dudas, aprensiones]   to allay
b       vi   to rest
c    sosegarse      vpr   (=calmarse)   to calm down  
(=aquietarse)  
to quieten down
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"sosegar": examples and translations in context
Y no voy a sosegar hasta que olvides aquella "basuróloga"... And I won't rest until I'm sure you've forgotten that garbagologist.
La investigación demuestra que la naturaleza puede sosegar mucho a los niños. Research shows that nature can be soothing for children.
La Reserva Federal debe de manera simultánea estimular la economía y sosegar los mercados financieros. The Fed should simultaneously stimulate the economy and tame the financial markets.
Ella fue a casa para sosegar al caballo. She rode home to give the horse a cool down.
Así que queremos sugerir lo que nos parece una solución para sosegar estas aprensiones. So we would like to suggest what we feel is a solution that may satisfy these concerns.
Además, obtener tanta información como sea posible sobre el problema médico de su bebé puede ayudarlo a sosegar los sentimientos de ansiedad e impotencia. And getting as much information as possible about your baby's medical problem might help ease feelings of anxiety and powerlessness.
See how “sosegar” is translated from Spanish to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

Advertising