fondos de renta fija translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
fondos de renta fija exp.
fixed-interest funds

Entry related to:fijo

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Spanish-English
nm.
fixed-interest security
[BIZ]
exp.
fixed-interest bond
nm.
fixed-income security
[BIZ]
exp.
fixed-yield securities
nm.
fixed income market
[BIZ]
nf.
fixed income
[BIZ]
nm.
annuity rent
[BIZ]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins
fondo                sm  
1      (parte inferior)    [+de caja, botella, lago, mar]   bottom  
[+de río]  
bed  

descendieron al fondo del cráter

  
   they got down to the bottom of the crater  
→ los bajos fondos      the underworld  
→ una maletín con doble fondo      a case with a false bottom, a false-bottomed case  
en todo lo que dice hay un doble fondo      there's a double meaning in everything he says  
→ irse al fondo      to sink to the bottom  
→ en el fondo del mar        (gen)    at the bottom of the sea   (=en el lecho marino)   on the sea bed  
→ sin fondo      bottomless  
MODISMOS tocar fondo      to reach o hit rock bottom  
la economía tocó fondo y el gobierno tuvo que devaluar la moneda      the economy reached o hit rock bottom and the government had to devalue the currency  
hemos tocado fondo y todo indica que la recuperación está muy próxima      the market has bottomed out and all the indications are that a recovery is just around the corner  
2      (parte posterior)    [+de pasillo, calle, nave]   end  
[+de habitación, armario]  
back  
llegaron hasta el fondo de la gruta      they got to the back of the cave  
→ al fondo        
su oficina está al fondo a la izquierda      her office is at the end on the left  
al fondo del pasillo      at the end of the corridor  
la barra está al fondo de la cafetería      the bar is at the (far) end of the cafe  
había unas cortinas al fondo del escenario      at the back of the stage there were some curtains  
3    (=profundidad)   [+de cajón, edificio, bañera]   depth  
¿cuánto tiene de fondo el armario?      how deep is the wardrobe?  
→ tener mucho fondo      to be deep  
→ tener poco fondo      [bañera]   to be shallow  
[cajón, armario]   not to be deep enough  
4    (=lo fundamental)  
en el fondo de esta polémica late el miedo al cambio      at the heart o bottom of this controversy lies a fear of change  
→ la cuestión de fondo      the basic o fundamental issue  
el problema de fondo      the basic o fundamental o underlying problem  
→ la forma y el fondo      form and content  
→ llegar al fondo de la cuestión      to get to the bottom of the matter  
    artículo       2  
5    (=segundo plano)   background  
verde sobre fondo rojo      green on a red background  
la historia transcurre sobre un fondo de creciente inquietud social      the story takes place against a background of growing social unrest  
→ música de fondo      background music  
→ ruido de fondo      background noise  
  fondo de escritorio, fondo de pantalla     (Inform)   (desktop) wallpaper
6    → a fondo     
6.1      (como adj)    → una investigación a fondo        (policial)    a thorough investigation  
[+de estudio]   an in-depth study  
→ una limpieza a fondo      a thorough clean  
una vez al mes hacemos una limpieza a fondo      once a month we do a really thorough clean  
una limpieza a fondo de las fuerzas de seguridad      a thorough clean-up of the security forces  
6.2      (como adv)    no conoce a fondo la situación del país      he does not have a thorough o an in-depth knowledge of the country's situation  
la policía investigará a fondo lo ocurrido      the police will conduct a thorough investigation of what happened  
he estudiado a fondo a los escritores del Siglo de Oro      I have studied Golden Age writers in great depth  
aseguró que estudiaría a fondo nuestra propuesta      he promised to look closely at our proposal  
→ emplearse a fondo        
tuvo que emplearse a fondo para disuadirlos      he had to use all his skill to dissuade them  
el equipo deberá emplearse a fondo para derrotar a sus adversarios      the team will have to draw on all its resources to beat their opponents  
→ pisar a fondo el acelerador      to put one's foot down   (on the accelerator)     
7    → en el fondo     
7.1    (=en nuestro interior)   deep down  
en el fondo, es buena persona      deep down he's a good person, he's a good person at heart  
→ en el fondo de su corazón      in his heart of hearts, deep down  
7.2    (=en realidad)   really  
lo que se debatirá en la reunión, en el fondo, es el futuro de la empresa      what is actually o really going to be debated in the meeting is the future of the company  
la verdad es que en el fondo, no tengo ganas      to be honest, I really don't feel like it  
en el fondo no quiere irse      when it comes down to it, he doesn't want to leave  
7.3    (=en lo fundamental)   fundamentally, essentially  
en el fondo ambos sistemas son muy parecidos      fundamentally o essentially, both systems are very similar  
8      (Dep)  
→ carrera de fondo      long-distance race  
→ esquí de fondo      cross-country skiing  
→ corredor de medio fondo      middle-distance runner  
→ pruebas de medio fondo      middle-distance events  
  fondo en carretera   long-distance road-racing
9    (=dinero)     (Com, Fin)   fund  ,   (en póker, entre amigos)    pot, kitty
tenemos un fondo para imprevistos      we have a contingency fund  
contamos con un fondo de 150.000 euros para becas      we have at our disposal a budget of 150,000 euros for grants  
hemos puesto un fondo para la comida      we have a kitty for the food  
→ a fondo perdido      [crédito, inversión]   non-recoverable, non-refundable  
subvención a fondo perdido      capital grant  
su padre le ha prestado bastante dinero a fondo perdido      his father has given him quite a lot of money on permanent loan  
  fondo común   common fund  
  fondo consolidado   consolidated fund  
  fondo de amortización   sinking fund  
  Fondo de Ayuda al Desarrollo   Development Aid Fund  
  Fondo de Cohesión   Cohesion Fund  
  fondo de comercio   goodwill  
  Fondo de Compensación Interterritorial   system of financial redistribution between the autonomous regions of Spain   system of financial redistribution between the autonomous regions of Spain  
  fondo de empréstitos   loan fund  
  fondo de inversión   investment fund  
  fondo de pensiones   pension fund  
  fondo de previsión   provident fund  
  fondo ético     (Fin)   ethical investment fund  
  Fondo Monetario Internacional   International Monetary  
  fondo mutualista   mutual fund
10    fondos          (=dinero)   funds  
→ recaudar fondos      to raise funds  
→ estar sin fondos      to be out of funds, be broke *     
cheque o talón sin fondos      bounced cheque, rubber check   (EEUU)     
el cheque no tenía fondos      the cheque bounced  
  fondos bloqueados   frozen assets  
  fondos públicos   public funds  
  fondos reservados   secret funds
11    (=reserva)   [+de biblioteca, archivo, museo]   collection  
el fondo de arte del museo      the museum's art collection  
hay un fondo de verdad en lo que dice      there is a basis of truth in what he is saying  
tiene un buen fondo de energías      he has boundless energy  
  fondo de armario   basic wardrobe  
  fondo editorial   list of titles
12    (=carácter)   nature, disposition  
de fondo jovial      of cheery o cheerful disposition, cheerful-natured  
tiene un fondo de alegría      he is irrepressibly cheerful  
tener buen fondo      to be good-natured  
13      (Dep)   (=resistencia)   stamina  
tener mucho fondo      to have a lot of stamina  
tener poco fondo      to have no staying power  
14      (Chile, Méx, Venezuela)  
[+de comida, espectáculo]  

como plato de fondo servirán pavo relleno      the main dish will be stuffed turkey  
de fondo actuó el orfeón de carabineros      the main attraction was the police choir  
15      (Méx)  
→ con o de fondo      serious  
una película de fondo      a serious film  
16      (Méx, Venezuela)   (=combinación)   petticoat  
→ medio fondo      slip  
17      (Andes)   (=finca)   country estate
18      (Chile, Culin)   large pot   (to feed a large number of people)  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"fondos de renta fija": examples and translations in context
Si los intereses son altos, los inversores posiblemente miren hacia fondos de renta fija, bonos o incluso depósitos. If interests are high, investors possibly look to fixed-income funds, bonds or even deposits.
Más de una quinta parte de los ahorros mantenidos en fondos de renta fija -USD 2,2 billones- ahora corresponden a instrumentos de deuda extranjera. Just over a fifth of the savings held in fixed-income funds - US$2.2 billion - now correspond to overseas debt instruments.
Estas estructuras de comisiones no hacen que las ganancias reales de los inversores minoristas de fondos de renta fija sean como media mejores que las obtenidas directamente en valores de renta fija, y con frecuencia son peores. These fee structures make real returns for retail investors in Bond funds for instance on average no better or often even worse than directly investing in fixed income securities.
El hecho es más claro en acciones que en fondos (especialmente, en fondos de renta fija). This fact is clearer in stocks than in funds (specially, in fixed-income funds).
fondos del mercado monetario, fondos de valores, fondos de renta fija y fondos combinados (o fondos equilibrados). money market funds, equity funds, bond funds, and mixed (or balanced funds).
Ofrecemos un amplio abanico de productos de gestión activa o cuantitativa, dentro de los cuales encontrará Fondos de Renta Fija, Renta Variable, liquidez y estrategias alternativas. HSBC Global Asset Management offers clients around the world a diverse and full range of active and quantitative investment products including equity, fixed income, liquidity and alternative strategies.
See how “fondos de renta fija” is translated from Spanish to English with more examples in context

Advertising
Advertising