de modo cabal translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
de modo cabal adv.
fully; in full

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Spanish-English
exp.
manner
exp.
so
exp.
so that
exp.
manner adverb
adv.
automatically
[INFO]
exp.
she wears very striking clothes
exp.
to give clear proof of sth
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

modo

  
      sm  
1    (=manera)   way, manner frm     
los han distribuido del siguiente modo      they have been distributed in the following way o frm   manner  
¿no hay otro modo de hacerlo?      isn't there another way of doing it?  
no me gusta su modo de actuar      I don't like the way he does things  
de un modo u otro      one way or another  
a mi modo de pensar o ver      in my view, the way I see it  
  modo de empleo   instructions for use  
  modo de gobierno   form of government  
  modo de producción   mode of production  
  modo de vida   way of life  
    MANERA, FORMA, MODO  
2      (locuciones)    → a mi/tu modo      (in) my/your (own) way  
cada uno lo interpreta a su modo      everyone interprets it in his or her own way  
→ a modo de      as  
utilizó una bolsa a modo de maleta      she used a bag as a suitcase  
a modo de ejemplo/respuesta      by way of example/reply  
→ en modo alguno          de ningún modo  
→ en cierto modo      in a way, to a certain extent  
→ de cualquier modo        (antes de verbo)    anyway, in any case   (=después de verbo)   anyhow  
de cualquier modo, ahora tenemos que irnos      we have to go now anyway o in any case  
hazlo de cualquier modo      do it anyway you like, do it anyhow, do it any old how *     
→ de mod $         + adj  
tenemos que actuar de modo coherente      we must act consistently  
eso nos afectará de modo directo      this will have a direct effect on us, this will affect us directly  
el accidente influyó de modo negativo en el niño      the accident had a negative effect on the child  
→ de ese modo        (antes de verbo)    (in) this way,   (después de verbo)    like that  
de ese modo no habrá problemas      this way there won't be any problems  
no hables de ese modo      don't talk like that  
→ grosso modo      broadly speaking  
ésa fue, grosso modo, la contestación que nos dio      broadly speaking, that was the answer he gave us  
→ de igual modo          del mismo modo  
→ de mal modo      rudely  
me lo pidió de muy mal modo      he asked me for it very rudely  
→ del mismo modo      in the same way  
todos van vestidos del mismo modo      they are all dressed the same o in the same way  
del mismo modo sucedió con los agricultores      the same thing happened with the farmers  
del mismo modo que      in the same way as o that, just as  
→ de ningún modo        
no quiero de ningún modo implicarla en esto      I don't want to involve her in this in any way  
no puedo permitir eso de ningún modo      there's no way I can allow that  
no se parece de ningún modo a lo que habíamos imaginado      it's nothing like we had imagined  
¡de ningún modo!      certainly not!, no way! *     
→ de todos modos      anyway, all the same, in any case  
aunque no me dejes, me iré de todos modos      even if you don't let me, I'll go anyway o all the same o in any case  
aunque lo esperaba, de todos modos me sorprendió      even though I was expecting it, I was still surprised  
3    → de modo que        (antes de verbo)    so,   (después de verbo)    so that  
¡de modo que eras tú el que llamaba!      so it was you that was calling!  
apílalos de modo que no se caigan      stack them up so (that) they won't fall over  
4      (Esp)  
frm   (=moderación)   moderation  
bebe con modo      drink in moderation  
5      (LAm)  
¡ni modo!      (=de ninguna manera)   no way *  , not a chance *      (=no hay otra alternativa)   what else can I/you etc do?  
ni modo que lo va a hacer      no way she's going to do it  
si no me quieres, ni modo      if you don't love me, what else can I do?  
6    modos   (=modales)   manners  
→ buenos modos      good manners  
con buenos modos      politely  
→ malos modos      bad manners  
me contestó con muy malos modos      he answered me very rudely  
7      (Ling)   [+del verbo]   mood  
de modo      manner    antes de s     
adverbio de modo      manner adverb  
  modo adverbial   adverbial phrase  
  modo conjuntivo   conjunctional phrase  
  modo imperativo   imperative mood  
  modo indicativo   indicative mood  
  modo subjuntivo   subjunctive mood
8      (Inform)   mode
9      (Mús)   mode  
modo mayor/menor      major/minor mode  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"de modo cabal": examples and translations in context
En el programa de inspección global se incluyeron de modo cabal helicópteros y aviones de vigilancia a gran altitud. Helicopter and high-altitude surveillance aircraft were fully integrated into the overall inspection programme.
La Relatora Especial desearía que se le informara de modo cabal sobre esa metodología. The Special Rapporteur would like to be fully apprised of this methodology.
El Gobierno de Sudáfrica cumplió de esa manera su compromiso de hacer frente, de modo cabal y oportuno, a las obligaciones económicas relacionadas con la condición de Miembro de las Naciones Unidas. The Government of South Africa thereby fulfilled its undertaking to meet, in full and on time, the financial obligations associated with membership of the United Nations.
Hace también un llamamiento al Gobierno de Nigeria para que cumpla plenamente y sin más demora los compromisos provisionales que contrajo con el Secretario General y responda de modo cabal a las recomendaciones formuladas por la misión del Secretario General a Nigeria; Also calls upon the Government of Nigeria to implement fully its interim undertakings to the Secretary-General without further delay and to respond in full to the recommendations of the Secretary-General's mission to Nigeria;
Estos datos indican que la eficacia de las medidas ya adoptadas todavía debe demostrarse de modo cabal. This evidence suggests that the effectiveness of those measures already taken has yet to be fully demonstrated.
Se necesitará la asistencia de la comunidad internacional para que la Fiscalía Especial pueda considerar y equilibrar de modo cabal todos estos factores. The assistance of the international community is necessary to enable the S.P.O. to fully consider and balance all of these factors.
See how “de modo cabal” is translated from Spanish to English with more examples in context

Advertising
Advertising