cambio de rasante translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
cambio de rasante exp.
brow of a hill
[Auto]

Entry related to:rasante

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Spanish-English
exp.
no overtaking on the brow of a hill
exp.
in return for
exp.
in exchange for
nm.
currency exchange
[BIZ]
nm.
currency exchange
[BIZ]
nm.
share swap
[BIZ]
exp.
engagement
[Latam] Cono Sur
exp.
a change of image
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

cambio

  
      sm  
1    (=variación)   change  
ha habido un cambio de planes      there has been a change of plan  
el matrimonio supuso un cambio radical en mi vida      marriage meant a complete change in my life  
el entrenador ha hecho ya tres cambios en lo que va de partido      the coach has already made three substitutions o changes so far in the match  
estamos en la época de cambio entre el otoño y el invierno      we are in the changeover period between autumn and winter  
→ necesito un cambio de aires      I need a change of scene  
→ siempre nos veíamos durante el cambio de clase      we always used to meet in the break between classes  
→ un cambio para mejor/peor      a change for the better/worse  
  cambio climático   climatic change  
  cambio de agujas     (Ferro)   points junction, switch junction   (EEUU)     
  cambio de domicilio   change of address  
  cambio de gobierno     (completo)    change of government,   (parcial)    reshuffle
  cambio de guardia   changing of the guard  
  cambio de impresiones   exchange of views  
  cambio de la marea   turn of the tide  
  cambio de línea     (Inform)   line feed  
  cambio de marchas   (=acción)   gear change  
(=mecanismo)  
gear stick, gearshift   (EEUU)     
hacer el cambio de marchas      to change gear  
un coche con cambio automático de marchas      a car with an automatic gearbox  
  cambio de opinión   change of opinion, turn in opinion  
  cambio de página     (Inform)   form feed  
  cambio de pareja   change of partners   (in dancing)     
   cambio de rasante         
prohibido adelantar en un cambio de rasante      no overtaking on the brow of a hill  
  cambio de sentido   change of direction  
  cambio de sexo   sex change  
  cambio de tercio     (Taur)   change of stage   (in a bullfight)     
se produjo un cambio de tercio en la conversación      the conversation changed direction o subject  
  cambio de velocidades       cambio de marchas  
  cambio de vía     (Ferro)   points    pl  , switches    pl     (EEUU)     
hacer el cambio de vía      to go through the points o switches  
  cambio genético   genetic change
2    (=intercambio)   exchange, swap *     
hicimos un cambio de coche      we exchanged cars, we swapped cars *     
salimos ganando con el cambio      the exchange worked out in our favour  
3      (Fin)  
3.1    (=dinero suelto)   change  
no tengo cambio para el teléfono      I don't have any change for the phone  
¿tienes cambio de 50 euros?      do you have change for 50 euros?, can you change 50 euros?  
quédese con el cambio      keep the change  
te han dado mal el cambio      they've given you the wrong change  
3.2    [+de moneda extranjera]   (=tipo)   exchange rate  
son 40 dólares al cambio      that is 40 dollars at the current exchange rate  
al cambio del mes de febrero      at the February exchange rate  
"Cambio"      Bureau de Change, Change  
  cambio a término   forward exchange  
  cambio de divisas   foreign exchange
4    → a cambio      in return, in exchange  
lo ganó todo sin ceder nada a cambio      he won it all without giving anything in return  
"admitimos su coche usado a cambio"      "cars taken in part exchange", "trade-ins accepted"  
→ a cambio de      in return for, in exchange for  
reclamaba dinero a cambio de su silencio      he demanded money in return o exchange for keeping quiet (about it)  
5    → en cambio      whereas  
yo nunca llego a tiempo, en cambio ella es muy puntual      I never arrive on time, whereas she is very punctual  
¿pero qué ha sucedido en cambio?      but instead, what has happened?  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"cambio de rasante": examples and translations in context
Vagones de mercancías no destinados a pasar por un cambio de rasante: Freight wagons not intended to go over a hump:
Este ángulo define el cambio de rasante más pronunciado que puede superar el vehículo. This angle defines the steepest ramp over which the vehicle can pass.
Configuración geométrica: recta 73%, paso superior 2%, otras curvas 4%, cambio de rasante 4%, intersección 2%, curva cerrada 6% y pendiente 9 Geometric configuration: straight 73%, overpass 2%, other curves 4%, gradient changes 4%, intersection 2%, closed curve 6% and steepness 9
No te pares nunca en medio de una pista o trayecto o en cualquier sitio desde donde no te puedan ver desde arriba, como tras un cambio de rasante. Never stop in the middle of a trail or anywhere where you can't be seen from above, such as below a dropoff.
Al circular por carriles muy anchos, en curvas cerradas o cambios de rasante. If you are travelling in very wide lanes, in tight bends or over crests.
En noviembre, Schmidt condujo múltiples vueltas en un circuito de carretera en Alemania que incluyó giros a la izquierda y a la derecha, así como cambios de rasante. In November, Schmidt drove multiple laps on a road course in Germany that included left and right turns, as well as small hills.
See how “cambio de rasante” is translated from Spanish to English with more examples in context

Advertising
Advertising