alcanzar la fama translation | Spanish-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collaborative Dictionary     Spanish-English
become famous
to find fame
to achieve peace
to come of age
he never made it as far as puberty
he only managed to reach the shore with great difficulty
I ran for 50 metres until I reached the road
be shot to fame
to win fame
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


a       vt  
1      (en carrera)   
(=llegar a la altura de)   to catch up (with)  
la alcancé cuando salía por la puerta      I caught up with her o I caught her up just as she was going out of the door  
están a punto de alcanzar al grupo de cabeza      they are about to catch (up with) the leading group  
dentro de poco alcanzará a su padre en altura      he'll soon be as tall as his father  
  [+ladrón, autobús, tren]  
to catch  
no nos alcanzarán nunca      they'll never catch us  
2    (=llegar a)  
  [+cima, límite, edad]  
to reach  
por fin alcanzaron la cima      they finally reached the summit  
alcanzó las cajas con un palo      she reached the boxes with a stick  
puede alcanzar una velocidad de 200km/h      it can reach speeds of up to 200km/h  
alcanzó el rango de general      he reached the rank of general  
la producción ha alcanzado las 20 toneladas      production has reached 20 tons  
el libro ha alcanzado ya las seis ediciones      the book is already in its sixth edition  
las montañas alcanzan los 5.000m      the mountains rise to 5,000m  
el termómetro llegó a alcanzar los cuarenta grados      temperatures rose as high as forty degrees  
→ alcanzar la mayoría de edad      to come of age  
→ alcanzó la orilla a nado      he made it to the shore by swimming, he swam back to the shore  
→ no llegó a alcanzar la pubertad      he never made it as far as puberty  
3    (=conseguir)  
to reach  
  [+éxito, objetivo]  
to achieve  
el acuerdo fue alcanzado tras muchos meses de conversaciones      the agreement was reached after many months of talks  
las expectativas no se corresponden con los resultados alcanzados      the expectations are out of proportion with the results that have been achieved  
→ alcanzar la fama      to find fame, become famous  
alcanzar la paz      to achieve peace  
4    (=afectar)   to affect  
el cambio nos alcanzará a todos      the change will affect us all  
una ley que alcanza sobre todo a los jubilados      a law which mainly affects o hits pensioners  
5    [bala]   to hit  
uno de los dos disparos alcanzó al presidente      the president was hit by one of the two shots  
la lancha fue alcanzada por un obús      the launch was hit by a shell  
6      (esp LAm)   (=dar)   to pass  
alcánzame la sal, por favor      could you pass (me) the salt, please?  
¿me alcanzas las tijeras?      could you pass me the scissors?  
7    *   (=entender)   to grasp, understand  
no alcanza más allá de lo que le han enseñado      he's only capable of understanding what he's been taught  
b       vi  
1    (=llegar)   to reach     ( a, hasta      as far as)     
no alcanzo      I can't reach  
no alcanzaba al timbre      she couldn't reach (as far as) the doorbell  
→ hasta donde alcanza la vista      as far as the eye can see  
2    → alcanzar a hacer algo      to manage to do sth  
no alcancé a verlo      I didn't manage to see him  
no alcanzo a ver cómo pudo suceder      I can't see how it can have happened  
no alcanzo a comprender sus razones      I just can't understand her reasons  
3    (=ser suficiente)   to be enough  
→ con dos botellas alcanzará para todos      two bottles will be enough for everyone  
el sueldo no me alcanza para nada      I can't make ends meet on my salary  
¿te alcanza para el tren?        (esp LAm)   have you got enough money for the train?  
4      (LAm)   (=ascender)  
¿a cuánto alcanza todo?      how much does it all come to?  
Translation Spanish - English Collins Dictionary  
"alcanzar la fama": examples and translations in context
'No hay que competir contra otro, ni para alcanzar la fama. Not to compete against another, nor to achieve fame.
A pesar de que varias películas tengan como objetivo central de su protagonista alcanzar la fama, en la mayoría éste muestra una total despreocupación por el dinero, visto además como elemento corruptor. While in several films the central objective of the male protagonists is to achieve fame, these male protagonists show a total disinterest in money, which is seen as a corrupting element.
Radiohead, Pulp, Suede y Oasis tocaron aquí antes de alcanzar la fama. The likes of Radiohead, Pulp, Suede and Oasis all played poorly attended gigs at King Tut's before going on to make the big time.
Hay muchas formas de alcanzar la fama. There're many ways to fame.
El Sr. Jones escribe a la noche esperando alcanzar la fama literaria. "Mr. Jones writes at night,"hoping to storm the citadel of literary fame.
Tus creaciones podrían alcanzar la fama en un instante! Your creation could become famous in an instant!
See how “alcanzar la fama” is translated from Spanish to English with more examples in context