собираться с силами translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
собираться с силами v.
gather one's strength

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Russian-English
v.
gather one's courage
adv.
cautiously
v.
get away with
exp.
next to nothing; less than nothing; nothing to speak of; not enough to swear by
[Fam.]
v.
confuse; confound
adv.
with a light heart
v.
hang out with you
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

собирать

, -ю  
      несов  
     собрать   
   собираться         
      несов  
     собраться   
      возв  
я собираюсь пойти туда      I'm going to go there  
Translation Russian - English Collins Dictionary  
"собираться с силами": examples and translations in context
Это мой ритуал, мне надо собираться с силами, чтобы исполнять обязанности хозяйки. It's a ritual of mine, I needed to gather strength for the duty of hostess.
Он говорит, что ему нужно собираться с силами перед судом Says he has to stay strong for his trial.
История показала, что Жонас Савимби обладает огромной способностью собираться с новыми силами и выходить из трудных положений. History has shown that Jonas Savimbi is a man with an immense capacity to resurrect himself and to turn his fortunes around.
Как сообщают, разногласия внутри ПОНХ обнаружились, когда группы предполагаемых диссидентов из ПОНХ стали собираться вблизи позиций Национальных сил обороны в северо-западных провинциях. Internal divisions within FNL reportedly emerged in August when groups of alleged FNL dissidents started gathering near FDN positions in the north-western provinces.
И все это объединилось в твоей Арт-клинике... - Мне было важно очутиться в центре культуры Петербурга, где должны собираться все лучшие творческие силы. And all this has been united in your Art-clinic... - It was important for me to find myself in the centre of the culture of St. Petersburg, where all the best creative forces should come together.
Мы здесь любим собираться с коллегами. This is a place my colleagues and I like to gather.
See how “собираться с силами” is translated from Russian to English with more examples in context

Advertising
Advertising