от случая к случаю translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
от случая к случаю adv.
irregularly; sometimes
[Fam.]

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Russian-English
exp.
push
door sign/знак на двери
adv.
naturally; by nature
adv.
warmly; wholeheartedly
adv.
from dawn till dusk; the whole day
exp.
get to the point; more to the point; down to business
v.
nullify
adj.
close to the goal
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"от случая к случаю": examples and translations in context
Большинство спутников оснащены двигателями, которые нужно использовать лишь от случая к случаю, чтобы изменить или сохранить орбиту. Most satellites are equipped with engines that only need to be used occasionally to change or maintain orbit.
Ориентирующийся на текст Апелляционный орган ВТО лишь от случая к случаю прямо прибегает к эволютивному толкованию. The text-oriented WTO Appellate Body has only occasionally expressly undertaken an evolutionary interpretation.
До создания национальной рабочей группы консультирование по вопросам механизмов координации осуществлялось от случая к случаю Prior to the creation of the national working group, advice on coordination mechanisms was provided on an ad hoc basis
Он спрашивает, носят ли данные посещения систематический характер или же проводятся от случая к случаю. He asked whether such visits formed part of a systematic process or were conducted on an ad hoc basis.
Продолжительность предоставления консультационных услуг изменяется от случая к случаю, в зависимости от особых клинических и психосоциальных потребностей конкретного лица. The consultation time for counselling service varies on a case-by-case basis depending on individual person's specific clinical and psychosocial needs.
Мы не можем делать это от случая к случаю. We can't do this on a case-by-case basis.
See how “от случая к случаю” is translated from Russian to English with more examples in context

Advertising
Advertising