остаться translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

остаться

, -нусь,-нешься  
      сов неперех     ( оставаться    impf  ) to stay  ,   (сохраниться, дом, чувство)    to remain,   (оказаться)    to be left
разг, проиграть   to lose  
оставаться (остаться $) сидеть/стоять      perf  
to remain sitting/standing  

мне осталось дочитать 2 страницы      I have 2 pages left to read  
оставаться (остаться $) на второй год      perf     (ПРОСВЕЩ)   to repeat a year  
оставаться (остаться $) при своём мнении      perf  
to stick to one's opinion  

оставаться (остаться $) ни с чем      perf  
to end up with nothing  

оставаться (остаться $) ни при чём      perf  
to be left out  

оставаться (остаться $) в живых      perf  
to survive  

не остаётся ничего другого как ...      there is nothing for it but ...  
Translation Russian - English Collins Dictionary  
пожелавший остаться неизвестным exp.
speaking on condition of anonimity

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"остаться": examples and translations in context
Позвоню Лидии и попрошу остаться подольше. Let me just call Lydia and make sure she can stay longer.
Если хочешь, можешь остаться здесь. If you like, you can stay here, with me.
Венгрия хотела бы остаться единственным автором проекта резолюции относительно Конвенции по биологическому оружию. Hungary wishes to remain the sole sponsor of the draft resolution on the Biological Weapons Convention.
Около 30 процентов прибывших лиц решили остаться в принимающих общинах. Approximately 30 per cent of the arrivals opted to remain in host communities.
Можете остаться и посмотреть продолжение шоу. Feel free to stick around and watch the rest of the show.
Ты можешь просто остаться и выпить чашечку кофе. You know, I think I might just stick around and have a cup of coffee.
See how “остаться” is translated from Russian to English with more examples in context

Advertising