общественный строй translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
общественный строй n.
framework of society; social system / structure / order

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

общественный

  

      прил   social  ,   (признание, собственность, жизнь)    public,   (организация)    civic
  общественное мнение   public opinion  
  общественные науки   social sciences
Translation Russian - English Collins Dictionary  
"общественный строй": examples and translations in context
Коммунистический режим не смог создать жизнеспособный общественный строй и закономерно отправился на свалку истории. The communistic mode could not create a viable social order and has naturally gone on a dump of a history.
В стремлении укрепить правовое государство, демократический общественный строй и гражданское общество Грузия гарантирует гражданам страны право участия в выборах на основе свободного, всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании. Being desirous to strengthen the legal state, democratic social order and civil society, Georgia guarantees the citizens of Georgia the right to vote on the basis of free, universal, equal and direct suffrage by secret ballot.
Проект резолюции является продуктом враждебной политики Соединенных Штатов Америки, предпринимающих попытки силой ликвидировать общественный строй Корейской Народно-Демократической Республики. The draft resolution was a product of the hostile policy pursued by the United States in its attempt to eliminate the social system of the Democratic People's Republic of Korea by force.
Оно должно уважать суверенное равенство, идеологию, общественный строй, культуру и обычаи каждой страны и поощрять международное сотрудничество в целях обеспечения всеобщего развития и процветания. It should respect the sovereign equality, ideology, social system, culture and customs of each country and promote international cooperation with a view to securing common development and prosperity.
Общественный строй был изменён до неузнаваемости. The social structure has changed beyond recognition.
США развязали новую кампанию для усиления давления на КНДР под предлогом защиты прав человека, понимая, что одними санкциями нельзя подорвать ее общественный строй. The U.S. launched a new offensive of pressure on the DPRK over its human rights issue, aware that it is hard to bring down its social system by sanctions only.
See how “общественный строй” is translated from Russian to English with more examples in context

Advertising