не чувствовать под собой ног translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
не чувствовать под собой ног v.
be exhausted; be extremely tired

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Russian-English
v.
be exhausted; be extremely tired
adv.
from head to toe
v.
put on trial
v.
to take into custody
exp.
one size fits all
adv.
outdoors; in the open air
v.
run into someone when they're into an angry mood
[Fam.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

чувствовать

, -ую  
      несов перех     ( почувствовать    perf  ) to feel  ,   (присутствие, опасность)    to sense
чувствовать $ себя хорошо/плохо/неловко      (impf)  
to feel good/bad/awkward  

   чувствоваться  
      несов возв     (жара, усталость)    to be felt
чувствуется, что он волнуется      you can tell he's worried  
Translation Russian - English Collins Dictionary  
"не чувствовать под собой ног": examples and translations in context
Когда я приземляю 707-й, а это 200000 фунтов весу, я хочу чувствовать под собой твердую, длинную и сухую полосу. When I'm setting down over 200,000 pounds of 707, I want something under my wheels that's plenty long and mighty dry.
Но видел перед собой ноги Эвелины. The legs he saw were Evelyne's.
Последнее толкование является неприемлемым и не имеет под собой реальной основы. The latter interpretation is unsustainable, and is not borne out by reality.
И ряд нападок на недобросовестность правительства не имеет под собой никаких оснований . This line of attack on the good faith of the Government falls to the ground.
Порою указывалось, что эти инциденты имеют под собой расовую почву. In some cases, these incidents have been reported as being racially motivated.
Я чувствую лошадь под собой... соревнуюсь и не могу проиграть. I feel the horse beneath me... a joust and I cannot lose.
See how “не чувствовать под собой ног” is translated from Russian to English with more examples in context

Advertising
Advertising