ему хоть бы что translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
ему хоть бы что exp.
he doesn't care
[Fam.]

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Russian-English
exp.
total darkness; it's pitch-dark
[Fam.]
exp.
coulda-woulda-shoulda
exp.
as for
exp.
come what may; be that as it may
exp.
that's what it is!
[Fam.]
exp.
are you suicidal?
[Iron.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

хоть

  

      союз  
1      (несмотря на то, что)    (al)though  
хоть я и обижен, я помогу тебе      although I am hurt, I will help you  
2      (до такой степени, что)    even if  
не соглашается, хоть до утра проси      he won't agree, even if you ask all night  
хоть умри, а денег достань      get hold of some money, even if it kills you  
хоть убей, не могу пойти на это      I couldn't do that to save my life  
хоть..., хоть      either ..., or  
поезжай хоть сегодня, хоть через месяц      go either today, or in a month's time  
      част  
1      (служит для усиления)    at least  
подвези его хоть до станции      take him to the station at least  
пойми хоть ты      you of all people should understand  
2    разг, например   for example  
взять хоть Марию: она же всё время работает      take Maria for example, she works all the time  
3      (во фразах)    хоть бы      at least  
хоть бы ты ему позвонил      you could at least phone him!  
хоть бы закончить сегодня!      if only we could get finished today!  
хоть кто      anyone  
хоть какой      any  
ему хоть бы что      it doesn't bother him  
хоть куда!      разг   excellent!  
хоть бы и так!      so what!  
Translation Russian - English Collins Dictionary  
"ему хоть бы что": examples and translations in context
Я всадила в него семь пуль, а ему хоть бы что. I put seven rounds into the thing, and it still got back up.
Стреляли в него, били дубинами, обливали святой водой, загоняли кол в сердце, а ему хоть бы что! ANNA: We've shot him, stabbed him, clubbed him... sprayed him with holy water, staked him through the heart... and still he lives!
Дайте ему хотя бы толику того, что дали сегодня этой толпе народу, и наши рекламные лозунги будут круглосуточно крутиться вплоть до дня выборов. Give him a little of what you gave those folks in the crowd today, and we can run ads 24/7 till election day.
Если пойдешь в полицию, они нанесут ему визит хотя бы потому, что очень его не любят. So, if you go to the police, they'll pay him a visit because they don't like him.
Если пойдешь в полицию, они нанесут ему визит хотя бы потому, что очень его не любят. {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} they'll pay him a visit {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} because they don't like him.
Участие заинтересованных общин, расширение возможностей и организационное укрепление с самого начала были ключевыми элементами реализации проекта, обеспечив ему хотя бы временный успех. Participation of the communities concerned, capacity-building and the strengthening of institutions were all essential elements in the execution of the project from the very beginning and they ensured its success, at least for a while.
See how “ему хоть бы что” is translated from Russian to English with more examples in context

Advertising