глаз не оторвать translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
глаз не оторвать exp.
to admire

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Russian-English
total darkness; it's pitch-dark
in private; face-to-face
more than once ; a number of times ; many times ; several times
less than
here goes nothing; for better or worse
keep your chin up; chin up
won't be disappointed
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


, -а     (    loc sg)   (    nom pl)   ( -    gen pl  )
      м     (также перен)    eye  ,   (зрение)    eyesight
в глазах $      +gen  
in the eyes of  

на глазах у кого-н      before sb's eyes  
с глазу на глаз      tête à tête  
на глаз      roughly  
она всегда говорит о нём за глаза      разг   she is always talking about him behind his back  
за ним нужен глаз да глаз      you need to keep your eye on him  
куда глаза глядят идти (пойти $)      perf  
to go where one's fancy takes one  

делать (сделать $) большие глаза      perf  
to look amazed
Translation Russian - English Collins Dictionary  
"глаз не оторвать": examples and translations in context
Молодой врач - глаз не оторвать, но склонен к иному пути. A young doctor - melting to look at, but the other way inclined.
На этом фото от тебя глаз не оторвать. It was a very flattering photograph.
Это как автоавария... глаз не оторвать. It's like a car wreck... you can't not watch.
От моего парня глаз не оторвать. Well, my guy is spectacular.
От тебя глаз не оторвать. Aren't you a sight for sore eyes.
Танцуют, глаз не оторвать! Didn't I get you already?
See how “глаз не оторвать” is translated from Russian to English with more examples in context