взять translation | Russian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

взять

  
, возьму,возьмёшь     ( -л,-ла,-ло    pt  )
      сов  
     брать   
      перех  
разг   to nick  
возьму и или да и откажусь      разг   I could refuse just like that  
взял да и поехал      разг   he upped and left  
взять или возьмите хотя бы такой пример      let's take this example  
с чего или откуда ты взял?      разг, пренебр   whatever gave you that idea?  
   взяться  
      сов  
     браться   
      возв  
откуда ни возьмись, появилась Маша      Masha appeared from out of the blue или as if from nowhere  
Translation Russian - English Collins Dictionary  
взять под стражу v.
to take into custody

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     Russian-English
v.
get a grip; pull oneself together; get oneself together
exp.
to go on / take a sick leave
***
'взять' also found in translations in English-Russian dictionary
v.
взять себя в руки
v.
взять на себя ответственность
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"взять": examples and translations in context
Я собираюсь взять серьезный курс фотографии. Well, I would like to take a serious photography course.
Доктор Чишолм был вунужден взять отпуск. Dr. Chisholm was forced to take a leave of absence.
Если поторопимся, сможем их взять. If we jump on this, we can bring them in.
Только так мы сможём достичь эффёктивных рёзультатов и взять эпидемию под контроль. This is the only way we can achieve results and bring the epidemic under control.
Если больше никто не желает взять слово, то это заседание закрывается. If there is no other wish to take the floor this meeting is adjourned.
Администрация Президента должна взять на особый контроль ход его подготовки и последующей реализации. The Presidential Administration must take the preparation and further implementation of the strategy under special control.
See how “взять” is translated from Russian to English with more examples in context

Advertising
Advertising