non cavare un ragno dal buco translation | Italian-French dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
non cavare un ragno dal buco exp.
n'aboutir à rien

Additional comments:

micheleb..:

Je ne peux pas voir le pluriel

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collaborative Dictionary     Italian-French
nm.
araignée
nm.
trou
nm.
fossé
nm.
trou noir
exp.
se shooter
[Fam.]
exp.
trou d'ozone
nm.
trou de la serrure
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"non cavare un ragno dal buco": examples and translations in context
Potremmo impiegarci settimane con la dovuta diligenza, e non cavare un ragno dal buco! On pourrait passer des semaines à tourner en rond.
Conway è un brav'uomo, ma non sa cavare un ragno dal buco. Conway est un type bien, mais il ne sait pas parler.
Gli abitanti di Springfield non riescono a cavare un ragno dal buco... visto che la pericolosa voragine continua a espandersi. Les springfieldiens commencent à avoir ce sentiment angoissant tandis que le dangereux entonnoir continue de grandir.
È come provare a cavare un ragno dal buco. C'est comme essayer de parler à un mur.
Non riesco a cavare un ragno dal buco. J'arrive pas à bosser.
La polizia non caverà un ragno dal buco. La police n'arrivera à rien.
See how “non cavare un ragno dal buco” is translated from Italian to French with more examples in context

Advertising