carico fiscale translation | Italian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

carico

, a, chi, che  
1       agg  
a      (veicolo)    carico (di)      loaded o laden (with), full (of),   (persona)    carico di      laden with  
è tornato carico di pacchi e pacchetti      he came back loaded with parcels  
un camion carico di mattoni      a lorry with a load of bricks  
carico di debiti      up to one's ears in debt  
carico di lavoro      weighed down with work  
b      (forte, colore)    strong, deep  ,   (caffè, tè)    strong
c      (caricato, orologio)    wound up  ,   (fucile, macchina fotografica)    loaded,   (pipa)    full,   (batteria)    charged,   (bomba)    live
il fucile era carico      the gun was loaded  
2       sm  
a      (il caricare)    loading  
fare il carico      to load  
operazioni di carico      loading operations  
b      (materiale caricato)    load  ,   (su nave)    freight, cargo,   (Comm)   shipment  
trasportava un carico di arance      it was carrying a load of oranges  
a pieno carico      with a full load  
capacità di carico      cargo capacity  
  carico utile   pay load
c      (Elettr)   charge
d      (Econ)  
essere a carico di qn        (onere, spese ecc)    to be charged to sb, be payable by sb,   (persona)    to be dependent on sb, be supported by sb  
a carico del cliente      at the customer's expense  
ha dei familiari a carico?      do you have any dependants?  
e      (Dir)   charge  
ha carichi pendenti?      do you have any charges pending?  
essere a carico di qn        (accusa, prova)    to be against sb  
testimone a carico      witness for the prosecution  
f      (fig)     (peso)    burden, weight  
farsi carico di        (problema, responsabilità)    to take on  
  carico di lavoro     (di ditta, reparto)    workload
  carico fiscale   tax burden
Translation Italian - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     Italian-English
adv.
at our expense
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"carico fiscale": examples and translations in context
Il legislatore nazionale è libero di limitare il carico fiscale. The national legislator is free to set a maximum tax burden.
Ciò vale anche per il previsto carico fiscale minimo di 363 EUR. This also applies to the minimum tax burden of EUR 363 set by the measure.
Il carico fiscale dovrebbe essere trasferito dal lavoro al consumo, ai beni immobili o all'inquinamento. Taxes should be shifted from labour to consumption, property or pollution.
Sono un cittadino portoghese e ci viene oggi proposto un aumento del carico fiscale. I am a Portuguese national and at this very moment, the proposal that is being made is to increase taxes.
Usando i particolari di valutazione l'uso, se applicabile, riduce il carico fiscale immobiliare. Using the special use valuation, where applicable, reduces the estate tax burden.
Cura in ombra, causata dal carico fiscale sostanziale Care in the shadow, caused by the substantial tax burden
See how “carico fiscale” is translated from Italian to English with more examples in context

Advertising