accomiatarsi translation | Italian-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

accomiatare

  
1       vt   to dismiss
2    accomiatarsi             vr  
accomiatarsi (da)      to take one's leave (of), say goodbye (to)  
Translation Italian - English Collins Dictionary  
"accomiatarsi": examples and translations in context
Lui era troppo stanco per accomiatarsi in maniera adeguata, ma si sentì sveglio e sollevato quando la donna tirò la porta di colpo. He was too tired for a suitable goodbye, but was wide awake and relieved when the woman had left, closing the door behind her.
Siamo ormai prossimi alla fine di questi primi dieci anni del secondo millennio, e molti sono gli eventi organizzati nella nostra zona per accomiatarsi dal 2009 e salutare con allegria l'avvento del nuovo anno. We are now approaching the end of the first decade of the second millennium, and there are many events in our area to wave goodbye by 2009 and greet the new year in style.
partire, uscire, accomiatarsi, scomparire, dileguarsi, congedarsi depart, move, go, take off, retire
Sono venuti per accomiatarsi! They came to take their leave!
La scusa più patetica mai sentita per accomiatarsi da un matrimonio. Well, that was the most pathetic excuse for a wedding ceremony I've ever seen.
Il 2 aprile 1927, consumato l'assassinio di Anacleto González e dei suoi tre compagni, Salvador si recò al cimitero per accomiatarsi dalla salma del noto leader. On 2 April 1927, following the assassination of Alacleto, Salvador went to pay his respects to this beloved "leader".
See how “accomiatarsi” is translated from Italian to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

Advertising