rasen translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

rasen

  
ra•sen      vi  
a    (=wüten, toben)   to rave  
[Sturm]  
to rage  
er raste vor Schmerz      he was going wild with pain  
er raste vor Wut      he was mad with rage  
er raste vor Eifersucht      he was half-crazed with jealousy  
die Zuschauer rasten vor Begeisterung      the spectators were wild with excitement  
b    aux sein   (=sich schnell bewegen)   to race, to tear  
[Puls, Herz]  
to race  
der Rennwagen raste in die Menge/gegen einen Baum      the racing car crashed or smashed into the crowd/a tree  
das Auto raste in den Fluss      the car crashed into the river  
ras doch nicht so!      inf   don't go so fast!  
die Zeit rast      time flies  
c    aux sein  
inf   (=herumhetzen)   to race or run around  


aufeinander rasen   auf•ei•nan•der ra•sen      vi   aux sein   to hurtle into each other  
Rasen   Ra•sen      m   , -s, -   lawn, grass    no indef art, no pl     
[+von Sportplatz]  
turf, grass  
(=Sportplatz)  
field, pitch,   (Tennis)   court  
einen Rasen anlegen      to lay (down) a lawn  
"bitte den Rasen nicht betreten"      "please keep off the grass"  
jetzt deckt ihn der kühle or grüne Rasen zu      liter   now he lies beneath the green sward liter     
unter dem grünen Rasen ruhen      liter   to be at rest in God's green acre liter     
Translation German - English Collins Dictionary  
einen Rasen anlegen exp.
to lay (down) a lawn

Entry related to:Rasen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to be at rest in God's green acre
[Liter.]
exp.
please keep off the grass
exp.
a house with a big front lawn ; a house with a big lawn in front
exp.
the dog ran straight {or} right across the lawn
exp.
a weed-ridden lawn
exp.
keep off the grass
***
'rasen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
rasen
exp.
der Rasen vor den Häusern
exp.
Häuschen mit gepflegtem Rasen davor
exp.
auf (dem) Rasen spielen
[Sport]
exp.
das Wasser, das auf dem Rasen stand
exp.
rasen ; Volldampf {oder} volle Pulle fahren
exp.
nun deckt ihn der grüne Rasen ; nun liegt er auf dem Gottesacker
[Euph.]
exp.
unter dem grünen Rasen
[Liter.]
exp.
ein mit Gänseblümchen durchzogener Rasen
exp.
er brachte die Menge zur Raserei {oder} zum Rasen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"rasen": examples and translations in context
Die rasen hier immer wie verrückt. They tend to drive through here like a bat out of hell.
Ich versuche, nicht so zu rasen. Sorry, I'll try and take it easier now.
Vampire Jets der Royal Canadian Airforce rasen über uns hinweg. Vampire jets of the Royal Canadian Air Force flash overhead.
Mein Herz fühlt sich an als würde es rasen. My heart feels like it's racing.
Er will in die Brücke rasen, wie ich ihn kenne. He means we're going to crash into it, if I know him.
Das ist kein Grund, so zu rasen. She's about to give birth? - Yes.
See how “rasen” is translated from German to English with more examples in context

Advertising
Advertising