mahnen translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

mahnen

  
mah•nen  
1       vt  
a    (=erinnern)   to remind (wegen, an    +acc   of)  ,   (warnend, missbilligend)    to admonish (wegen, an    +acc   on account of)
[Schuldner]   to send a reminder to  
jdn schriftlich/brieflich mahnen      to remind sb in writing/by letter  
gemahnt werden      [Schuldner]   to receive a reminder  
eine mahnende Stimme      liter   an admonishing or admonitory voice  
b    (=auffordern)  
jdn zur Eile/Geduld/Ruhe etc mahnen      to urge or (warnend, missbilligend) admonish sb to hurry/be patient/be quiet etc  
jdn zur Mäßigkeit mahnen      to urge sb to be moderate, to urge moderation on sb  
2       vi  
a      (wegen Schulden etc)    to send a reminder
b    zur Eile/Geduld/Vorsicht mahnen      to urge haste/patience/caution  
der Lehrer mahnte zur Ruhe      the teacher called for quiet  
die Uhr mahnte zur Eile      the clock indicated that haste was called for  
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

Mähne, Mahnerin, Mahner, mähen

zur Eile/Geduld/Vorsicht mahnen exp.
to urge haste/patience/caution

Entry related to:mahnen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to remind sb in writing/by letter
exp.
to advise sb to be careful/cautious/circumspect
jdn zur Vorsicht ermahnen
exp.
to urge sb to be moderate ; to urge moderation on sb
exp.
to urge sb to stay calm
exp.
to urge {or (warnend, missbilligend)} admonish sb to hurry/be patient/be quiet {etc}
***
'mahnen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
zur Vorsicht mahnen
exp.
zur Vorsicht/Zurückhaltung mahnen
exp.
jdn eindringlich zur Ruhe/zur Vorsicht mahnen
exp.
jdn eindringlich zur Ruhe/zur Vorsicht mahnen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"mahnen": examples and translations in context
Fachleute mahnen, das Problem sofort anzugehen, um seine Verschlimmerung abzuwenden. Experts warn that the problem needs to be addressed immediately in order to prevent the situation from worsening.
Von mir wurde nur verlangt, dich zu mahnen und ich tue das. I was asked only to warn you and I am warning you.
Ich möchte hinsichtlich des Zeitplans zur Vorsicht mahnen. I would urge caution concerning the timetable.
Stattdessen müssen wir die Kommission zur Eile mahnen, Vorschläge zu unterbreiten, mit denen wir die jetzt zu beschließenden, für alle Gewässer einheitlich geltenden Emissionsgrenzwerte strenger fassen. Instead, we should urge the Commission to issue proposals for emission limits common to all waters now being decided to be made more stringent.
Er bezog sich konkret auf die 20 Millionen Arbeitslosen, da diese uns faktisch ständig an die größte aller sozialen Ungerechtigkeiten mahnen. He specifically referred to the 20 million unemployed, because they are indeed a constant reminder of the biggest social injustice of all.
Ich möchte die EU-Minister in Göteborg zur Vorsicht und Besonnenheit mahnen und sie auffordern, sorgfältig zu prüfen, welche Konsequenzen eine zweite überwältigende Niederlage für die Vorschläge von Nizza hätte. I should like to caution and warn EU ministers in Göteborg to consider carefully the effect that a second resounding defeat would have for the Nice proposals.
See how “mahnen” is translated from German to English with more examples in context

Advertising
Advertising