es wird Sie nicht gereuen translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
es wird Sie nicht gereuen exp.
you will not regret it

Entry related to:gereuen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
it's getting light
it's getting light
it's getting late ; evening is drawing on
it's getting dark
winter is coming
things are getting (a bit) uncomfortable
day is breaking
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


3. pers sing pres  
Translation German - English Collins Dictionary  
"es wird Sie nicht gereuen": examples and translations in context
Vergönne mir auf kurze Frist dein Haus, und deine Freundschaft soll dich nicht gereun. Grant me the shelter of your house a while and you will not regret your friendship.
Euch Helden soll der Glaube nicht gereuen, werd euch mein Nam' und Art auch nie genannt! You knights shall not regret believing in me even if my name and origin are never uttered!
Drum mocht' es euch nie gereuen daß jährlich am Sankt-Johannes-Fest... statt daß das Volk man kommen läßt herab aus hoher Meisterwolk ihr selbst euch wendet zu dem Volk It's time you descended from your exalted clouds as Masters and mingled with the people.
Wir stehn zu dir, es soll uns nie gereuen, daß wir der Helden Preis in dir erkannt! We stand with you, never shall we regret that we recognized you to be a true hero!
Es wird Sie nicht einschläfern, sondern nur Ihre Ängste mildern. They won't knock you out, just reduce your anxiety, which can be as bad as the delusion.
Tut mir leid, aber es wird Sie nicht umbringen. Sorry, but it won't kill you.
See how “es wird Sie nicht gereuen” is translated from German to English with more examples in context