er ist noch gut auf den Beinen translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
er ist noch gut auf den Beinen exp.
he's still sprightly

Entry related to:Bein

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
he still isn't here ; he isn't here yet
he is still a student
he hasn't yet finished his education
he is not yet an experienced teacher
he has strong nerves
he's addicted to drugs ; he's a drug addict
it's him ; it is he
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


1       adv  
a    (=weiterhin, bis jetzt, wie zuvor)   still  
noch nicht      still not, not yet  
bist du fertig? -- noch nicht      are you ready? -- not yet  
er ist noch nicht da      he still isn't here, he isn't here yet  
immer noch, noch immer      still  
sie ist immer noch nicht fertig      she still isn't ready (yet), she isn't ready yet  
er dachte noch lange an sie      it was a long time before he stopped thinking of her  
du bist noch zu klein      you're still too young  
er schläft noch      he's still asleep  
noch nie      never  
das habe ich noch nie gehört      I've never known that (before)  
ich gehe kaum noch aus      I hardly go out any more  
ich möchte gerne noch bleiben      I'd like to stay on longer  
b    (=irgendwann)   some time, one day  
er wird sich (schon) noch daran gewöhnen      he'll get used to it (some time or one day)  
das kann noch passieren      that just might happen, that might still happen  
er wird noch kommen      he'll come (yet)  
c    (=eben, nicht später als)  
das muss noch vor Dienstag fertig sein      it has to be ready by Tuesday  
ich habe ihn noch vor zwei Tagen gesehen      I saw him only two days ago  
er ist noch am selben Tag gestorben      he died the very same day  
ich tue das noch heute or heute noch      I'll do it today or this very day  
noch im 18. Jahrhundert      as late as the 18th century  
gerade noch      (only) just  
noch gestern war er frisch und munter      (only) yesterday he was still bright and cheerful  
noch keine drei Tage      not three days  
d      (einschränkend)    (only) just  
(gerade) noch gut genug      (only) just good enough  
e    (=außerdem, zusätzlich)  
wer war noch da?      who else was there?  
(gibt es) noch etwas?      (is there) anything else?  
ich will noch etwas sagen      there's something else or another thing I want to say  
noch etwas Fleisch      some more meat, a bit more meat  
noch einer      another (one)  
noch ein Bier      another beer  
noch zwei Bier      two more beers, another two beers  
noch einmal or mal      (once) again, once more  
und es regnete auch noch or noch dazu      and on top of that it was raining  
dumm und noch dazu frech      stupid and impudent with it inf     
ich gebe Ihnen noch zwei dazu      I'll give you two extra  
noch ein Wort!      (not) another word!  
f      (bei Vergleichen)    even, still, yet  
noch größer      even or still or yet bigger  
er will noch mehr haben      he wants even or still more  
das ist noch besser      that's even better, that's better still or still better  
das ist noch viel wichtiger als ...      that is far more important yet or still than ...  
(und) seien sie auch noch so klein      however small they may or might be  
und wenn du auch noch so bittest ...      however much you ask ...  
g    inf   wir fanden Fehler noch und nöcher      hum, inf   we found tons inf  or loads inf   of mistakes  
Geld noch und nöcher      hum, inf   heaps and heaps of money inf     
er kann noch und nöcher erzählen      he can go on telling stories for ever  
ich kann Ihnen Beispiele noch und nöcher geben      I can give you any number of examples  
sie hat noch und nöcher versucht, ...      she tried again and again to ...  
2       conj     (weder ... noch ...)    nor  
nicht X, noch Y, noch Z      not X nor Y nor Z  
Translation German - English Collins Dictionary  
"er ist noch gut auf den Beinen": examples and translations in context
Der kleine Marokkaner war gut auf den Beinen. Real quick on his feet, the little Moroccan...
Kaum zu glauben, dieser 2- m-Hüne mit 230 Pfund steht nicht mehr gut auf den Beinen. How in the hell could you be 6-6,280... and look wobbly already?
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Four legs good, two legs bad.
So weit ich sehe, funktionieren meine Beine gut. As far as I can tell, my legs are still in working order.
Jedes Land tut diesen Beinen gut. Any land is good for these legs.
Okay, erstens geht es meinem Bein gut. Okay, first, my leg is fine.
See how “er ist noch gut auf den Beinen” is translated from German to English with more examples in context