der Wagen liegt gut auf der Straße translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
der Wagen liegt gut auf der Straße exp.
the car holds the road well

Entry related to:liegen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
the carriage is pulled by one horse
exp.
the car is very quiet
exp.
the car leans to the right
exp.
the car handles excellently
exp.
the car was at right angles to the road
exp.
the car leans badly to the right
exp.
the typewriter carriage can be locked in position
***
'der Wagen liegt gut auf der Straße' also found in translations in English-German dictionary
exp.
der Wagen liegt gut auf der Straße
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

wagen

  
wa•gen  
1       vt   to venture  
(=riskieren)  
[hohen Einsatz, sein Leben]   to risk  
(=sich getrauen)  
to dare  
es wagen, etw zu tun      to venture to do sth, to risk doing sth, to dare (to) do sth  
wage nicht, mir zu widersprechen!      don't you dare (to) contradict me!  
ich wags      I'll risk it, I'll take the risk or plunge  
davon hätte ich nicht zu träumen gewagt      I would never even have dreamed it  
wer wagt, gewinnt        (Prov)    wer nicht wagt, der nicht gewinnt        (Prov)    nothing ventured, nothing gained   (Prov)     
    Tänzchen  
    frisch       adv  
2       vr   to dare  
sich wagen, etw zu tun      to dare (to) do sth  
sich an etw ($) wagen      acc   to venture to do sth  
ich wage mich nicht daran      I dare not do it  
sich auf ein Gebiet wagen      to venture into an area  
bei dem schönen Wetter kann ich mich aus dem Haus/ins Wasser wagen      in this lovely weather I can venture out of doors/into the water  
er wagt sich nicht mehr aus dem Haus      he doesn't venture out (of the house) any more, he doesn't dare leave the house any more  
    gewagt  


Erste(r)-Klasse-Wagen   Ers•te(r)-Klas•se-Wa•gen      m   first class carriage   (Brit)  or car   (US)     
Grand-Tourisme-Wagen   Grand-Tou•ris•me-Wa•gen      m   , GT-Wagen   GT-Wa•gen      m  
  (Aut)  
GT (model)  
hierher wagen   hier•her wa•gen      vr   to dare to come here  
Schützenpanzer(wagen)   Schüt•zen•pan•zer•(wa•gen)      m   armoured   (Brit)  or armored   (US)   personnel carrier  
Ü-Wagen   Ü-Wa•gen      m  
  (Rad, TV)  
outside broadcast vehicle  
Wagen   Wa•gen      m   , -s, - or (S Ger, Aus) -"  
a    (=Personenwagen)   car  
(=Lieferwagen)  
van  
(=Planwagen)  
(covered) wagon  
(=Zirkuswagen, Zigeunerwagen)  
caravan, wagon  
[+von Pferden gezogen]  
wagon, cart  
(=Kutsche)  
coach  
(=Puppenwagen, Kinderwagen)  
pram   (Brit)  , baby carriage   (US)     
(=Handwagen)  
(hand)cart  
(=Kofferkuli, Einkaufswagen)  
trolley  
(=Schreibmaschinenwagen)  
carriage  
(=Straßenbahnwagen, Seilbahnwagen)  
car  
(=Eisenbahnwagen)  
coach   (Brit)  , car, carriage   (Brit)     
(=Omnibus)  
bus  
jdm an den Wagen fahren        (fig)   to pick holes in sb  
sich nicht vor jds Wagen spannen lassen        (fig)   not to allow oneself to be used or made use of by sb  
    Rad   1       a  
b      (Astron)  
der Große Wagen      the Plough   (Brit)  , the Big Dipper  
der Kleine Wagen      the Little Dipper  
wägen   wä•gen     ( wog or wägte)   pret   ( gewogen or gewägt)   ptp    vt  
old, form   to weigh  
geh   (=bedenken auch)   to ponder  
erst wägen, dann wagen        (Prov)    look before you leap   (Prov)     
Translation German - English Collins Dictionary  
"der Wagen liegt gut auf der": examples and translations in context
Der liegt gut auf der Straße und ist von Hause her optimal beladen, denn wir konstruieren Ihren Anhänger so, dass er optimal beladen ist. That one stays on the road in nearly every situation and is optimally loaded because we design your trailer in such a way that it is optimally loaded.
In einem der Wagen liegt ein Hammer zum Einschlagen der Pflöcke. Bringe ihn. There's a bat we use for pegs, in one of the carts, bring it to me.
Der Beplanung und Konzipierung der Wagen liegt eine detailgenaue Arbeit zugrunde, die innerhalb kürzester Zeit zu leisten ist. Today, this event promotes the quality and large variety of Riviera flowers as some 90% of flowers used are produced locally.
Der Wagen liegt auf dem Dach, und der Polizist ist tot. The car's upside down in the road and that policeman, he's dead!
Mich irritiert, wie dich der Wagen von der Straße drängte und nicht anhielt. The thing that bothers me is the way the car forced you off the road and didn't stop.
Er kam von der Straße ab und der Wagen überschlug sich. He drove off the road and the car flipped over.
See how “der Wagen liegt gut auf der” is translated from German to English with more examples in context

Advertising
Advertising