Beschäftigung translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Beschäftigung

  
Be•schäf•ti•gung      f   , -, -en  
a    (=berufliche Arbeit)   work    no indef art  , job  
(=Anstellung, Angestelltsein)  
employment  
eine Beschäftigung suchen      to be looking for work or a job, to seek employment form     
einer Beschäftigung nachgehen      form   to be employed  
ohne Beschäftigung sein      to be unemployed, to be out of work  
b    (=Tätigkeit)   activity, occupation  
jdm eine Beschäftigung geben      to give sb something to do  
Beschäftigung haben      to have something to do  
c    (=geistige Beschäftigung)   preoccupation  ,   (mit Frage)    consideration,   (mit Thema)    treatment (mit of),   (mit Literatur)    study (mit of),   (mit sich, seinen Problemen)    preoccupation
d    [+von Kindern, Patienten etc]   occupying, keeping occupied  
die Beschäftigung der Patienten      keeping the patients occupied  
Translation German - English Collins Dictionary  
Beschäftigung haben exp.
to have something to do

Entry related to:Beschäftigung

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
part-time employment
exp.
to be unemployed ; to be out of work
exp.
to be looking for work {or} a job ; to seek employment
exp.
to be employed
exp.
to give sb something to do
exp.
keeping the patients occupied
***
'Beschäftigung' also found in translations in English-German dictionary
exp.
Beschäftigung für drinnen
exp.
seine Beschäftigung mit der Literatur
exp.
jdn aus der Mannschaft/von einer Beschäftigung ausschließen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Beschäftigung": examples and translations in context
Sie sind Hauptträger der Beschäftigung und Nährboden für Geschäftsideen. They are an important source of employment and a breeding ground for new business concepts.
Beschäftigung und wirtschaftlich/sozialer Zusammenhalt in Europa sind politische Grundprinzipien unserer Union. Employment and economic and social cohesion in Europe are fundamental political principles of our Union.
Es muss zwischen den Möglichkeiten saisonaler und längerfristiger Beschäftigung unterschieden werden. It is important to make a distinction between seasonal work and long-term work opportunities.
Beschäftigung ist zweifellos die erste Form der Integration. There is no question that employment is the best way to ensure integration.
Qualität der Beschäftigung und Flexibilisierung des Marktes. He wants high-quality employment and flexibility in the market.
Das Übereinkommen 111 der Internationalen Arbeitsorganisation untersagt Diskriminierungen in Beschäftigung und Beruf. Convention No 111 of the International Labour Organisation (ILO) prohibits discrimination in the field of employment and occupation.
See how “Beschäftigung” is translated from German to English with more examples in context

Advertising
Advertising