mordre à qch translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
mordre à qch exp.
to take to sth

Entry related to:mordre

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
rise to the bait
to bite
1. eat one's way through 2. eat like a horse
[Fig.] Manger avec un grand appétit
to aim at sth
to stick to sth
faced with sth
facing sth
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


     (pour manger, attaquer)    to bite  
Le chien a mordu le facteur.      The dog bit the postman.  
   [lime, vis]   to bite into
to bite  
mordre à l'hameçon      to bite, to rise to the bait  
Ça mord?      Is anything biting?  
mordre à qch      to take to sth  
     (en mangeant)    mordre dans      to bite into  
mordre sur        [+ligne, limite]   to go over  
  [+territoire, parcelle]   to go over into, to overlap into  
  [+sujet, partie, domaine]   to overlap into  
Translation French - English Collins Dictionary  
See also:

mordoré, modérer, mode, morbide

"mordre à qch": examples and translations in context
Elles devraient mordre à l'hameçon. Like, they should be chewing on my hook here.
D'accord, je vais mordre à l'appât. All right, I'll take the bait.
20 $, qu'il va mordre à l'hameçon. Twenty bucks says he'll take the bait.
Il pourrait essayer de mordre à n'importe quel moment. He could snap at any moment.
Enquêtons d'abord sur lui avant de mordre à l'hameçon. No, let's get a bead on this guy before we take his bait.
Ils allaient mordre à l'hameçon. I nearly got them hooked in there.
See how “mordre à qch” is translated from French to English with more examples in context