manche de pioche translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
manche de pioche n.
pickaxe handle

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
n.
knuckle of a leg-of-mutton
n.
axe handle
n.
whip handle
n.
spade handle
n.
shirt sleeve
n.
hammer handle
nm.
fretboard
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

manche

  
      nf  
   [+vêtement]   sleeve
   [+jeu]   round  
[+tournoi]  
round, leg,   (TENNIS)   set  
Ils ont gagné la première manche du match.      They won the first leg of the match.  
   faire la manche      to beg  
      nm  
   [+outil, casserole]   handle
   [+violon, guitare]   neck
   *  
(=personne)  

s'y prendre comme un manche      to make a mess of sth *     
→ laisse-moi faire, tu t'y prends comme un manche        


effet de manche  
      nmpl   sleight of hand  
→ Sarkozy a obtenu une plus grande transparence des tarifs, mais ils ne changeront guère. Ce sera sans doute l'un des derniers effets de manche de Nicolas Sakozy avant son départ de Bercy        
Manche  
      nf     (GÉOGRAPHIE)  
la Manche      the Channel, the English Channel  
manche à air  
      nf     (AVIATION)   wind-sock  
manche à balai  
      nm  
   (=ustensile)   broomstick
     (AVIATION, INFORMATIQUE)   joystick  
outre-Manche  
      adv   across the Channel, in Britain  
d'outre-Manche      from across the Channel, from Britain  
tunnel sous la Manche  
      nm  
le tunnel sous la Manche      the Channel Tunnel  
Translation French - English Collins Dictionary  
"manche de pioche": examples and translations in context
Mon père vient de partir avec un manche de pioche. My dad just left here with an ax handle.
Tu sais, à bien y penser... j'ai un manche de pioche dans le coffre qui a ton nom gravé dessus. You know, come to think of it... I've got an ax handle out in the back of my truck right now got your name on it.
Je devrai peut-être lui apprendre avec un manche de pioche. Maybe I should learn him with a pick handle.
Ils ont poussé ma mère sur le côté, m'ont mis à terre avec leur manche de pioche, rentrés et sortis les mains vides. They knocked my mother aside, used the pick handles to put me down, went in and out the back empty-handed.
Gardez vos conseils pour ceux que vous menacez d'un manche de pioche. Save your advice for those who'll take it at the end of pick handles!
Hughie: J'ai ramassé le manche de pioche et je me suis mis debout, je l'ai frappé derrière la tête. Eh bien, il est tombé à plat et il s'est relevé. Hughie: I had the pick handle, I hit him back of the head. Well, he went down as flat and he came up. You try to kill me and I'll kill you.
See how “manche de pioche” is translated from French to English with more examples in context

Advertising
Advertising