colombier translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Colombie

  

      nf  
la Colombie      Colombia  
Translation French - English Collins Dictionary  
colombier n.
dovecote

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
n.
Colombia
exp.
Colombia
n.
British Columbia
***
'colombier' also found in translations in English-French dictionary
n.
colombier
n.
colombier
n.
colombier
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"colombier": examples and translations in context
Le droit de colombier a été aboli à la révolution française. Dovecote rights were abolished at the time of the French Revolution.
Le colombier constitue une réserve de nourriture pour la table seigneuriale. The dovecote was a source of food for the lord's table.
Jeanne de Thibouville vous présente avec fierté son domaine : ferme, colombier, chapelle, logis. Jeanne de Thibouville proudly shows you round her estate, taking in the farm, dovecote, chapel, and dwelling-place.
En outre, le souterrain qui s'ouvre au pied du colombier faisait sans doute partie de cet ensemble défensif ; hypothèse qui semble plus vraisemblable que celle d'un souterrain menant à l'abbaye comme le dit la légende. In addition, the tunnel that opens at the foot of the dovecote was probably part of this defensive structure; hypothesis seems more likely than a subway leading to the abbey as the legend says.
En Bourgogne, entre Troyes et Dijon, cette noble demeure classique, symétrique et close de murs, a été reconstruite en 1839 sur les bases d'un ancien château du XVIIème siècle, dont il reste une très belle tour formant colombier. In Burgundy, between Troyes and Dijon, this noble, classical mansion, symmetrical and enclosed by walls, has been rebuilt in 1839 on the foundations of an old XVII century castle, of which is left a beautiful tower housing a dovecote.
Si vous avez écrit la vérité dans vos annales, vous y lirez que, tel un aigle dans un colombier, j'ai effarouché tous vos Volsques à Corioles, et j'étais seul ! If you have writ your annals true, 'tis there that, like an eagle in a dovecote, I fluttered your Volscians in Corioles.
See how “colombier” is translated from French to English with more examples in context

Advertising