charges générales d'exploitation translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
charges générales d'exploitation n.
operating expenses
[Bus.]

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
n.
general expenses
[Bus.]
n.
bank operating costs
[Bus.]
nf.
operating expenses
n.
operating cost
~
n.
operating loss
~
n.
operating asset
[Bus.]
n.
operating margin
~
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

charge

  
      nf  
   (=fardeau, capacité de transport)   load
     (explosive)    charge
     (ÉLECTRICITÉ, ELECTRONIQUE)   charge
     (MILITAIRE)   charge  
revenir à la charge        (fig)   to return to the attack  
     (DROIT)   charge  
les charges qui pèsent sur l'accusé      the charges against the accused  
   (=rôle, mission)   responsibility  
avoir des enfants à charge      to have dependent children, to have children to support  
Elle a trois enfants à charge.      She has three dependent children., She has three children to support.  
une famille avec trois enfants à charge      a family with three dependent children  
en charge de qch      in charge of sth  
→ les ministres en charge de la politique régionale dans les nouveaux États membres        
→ le chef comptable en charge de la trésorerie        
la personne en charge du dossier      the person in charge of the file  
→ la communication des coordonnées de la personne en charge du dossier        
→ cet organigramme doit vous permettre de joindre directement la personne en charge du dossier        
à la charge de      (=dépendant de)   dependent on, supported by  
   (=aux frais de)   chargeable to, payable by  
Les frais de transport sont à votre charge.      Transport is payable by you.  
j'accepte, à charge de revanche      I accept, provided I can do the same for you one day, I accept, provided I can do the same for you in return one day  
prendre en charge        [+groupe, mission]   to take charge of  
  [+dépenses]   to take care of  
prendre en charge des passagers      [véhicule, chauffeur]   to take on passengers  
la prise en charge de qch        (MÉDECINE)   (=traitement)   the management of sth  
→ la prise en charge de la douleur chez l'enfant        
→ la prise en charge de la migraine        
→ la prise en charge de l'asthme chez les 10-44 ans        
→ la prise en charge de la démence sénile en Europe        
     (financiers)    agreement to pay medical costs of sth  
   (=lourde responsabilité)   burden
   charges         
      nfpl   [+loyer]   service charges  


cahier des charges  
      nm   specifications    pl     
charges patronales  
      nfpl   employers' contributions  
→ le poids élevé des charges patronales        
charges sociales  
      nfpl   social security contributions
Translation French - English Collins Dictionary  
"charges générales d'": examples and translations in context
Il a été débité des charges générales d'exploitation, des intérêts sur la marge de crédit, des versements sur le prêt personnel de Valliant et du salaire de Martin. General operating expenses, the interest on the line of credit, Valliant's personal loan payments, and Martin's salary were all paid out of this account.
Le Département de la sûreté et de la sécurité compte actuellement sept agents des services généraux chargés d'exploiter le centre de communications, qui fait office de cellule d'urgence du Département en période de crise (A/62/6 (sect. 33), par. 40). The Department of Safety and Security currently has seven General Service posts to maintain a Communications Centre, which becomes the Department of Safety and Security Crisis Coordination Centre in times of emergency (A/62/6 (Sect. 33), para. 40).
Le train dépassait la vitesse que les Instructions générales d'exploitation du CN imposent dans le cas de wagons-trémies couverts chargés, qui tendent à osciller entre 15 mi/h et 23 mi/h. The train was being operated in excess of the speed prescribed by CN General Operating Instructions for handling loaded covered hopper cars which tend to oscillate at speeds between 15 mph and 23 mph.
L'instruction 3.2 9) des Instructions générales d'exploitation du CN indique que les wagons-trémies couverts chargés qui circulent sur une voie autre que la voie principale ne doivent pas dépasser la vitesse de 10 mi/h. The CN General Operating Instruction 3.2 9) indicates that loaded covered hopper cars, while operating on other than the main track, must not be operated in excess of 10 mph.
Par exemple, la province se charge généralement d'administrer et de financer les programmes de dépistage du diabète. A diabetes screening program, for example, is typically administered and funded by the province.
Cet amendement tend à spécifier qu'une autorisation générale d'exploitation n'exonère pas l'exploitant de sa responsabilité. The amendment clarifies that a general authorisation to operate does not exempt the operator from liability.
See how “charges générales d'” is translated from French to English with more examples in context

Advertising
Advertising