charge sans contrepartie en trésorerie translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
charge sans contrepartie en trésorerie n.
non-cash expense
[Bus.]

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
n.
non-cash revenue
[Bus.]
n.
non cash revenue
~
n.
cash refund
[Bus.]
n.
treasurer
[Bus.]
n.
counterparty ; compensation
[Bus.]
n.
cash ; cash management
[Bus.]
n.
finance
***
'charge sans contrepartie en trésorerie' also found in translations in English-French dictionary
n.
charge sans contrepartie en trésorerie
[Bus.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

charge

  
      nf  
   (=fardeau, capacité de transport)   load
     (explosive)    charge
     (ÉLECTRICITÉ, ELECTRONIQUE)   charge
     (MILITAIRE)   charge  
revenir à la charge        (fig)   to return to the attack  
     (DROIT)   charge  
les charges qui pèsent sur l'accusé      the charges against the accused  
   (=rôle, mission)   responsibility  
avoir des enfants à charge      to have dependent children, to have children to support  
Elle a trois enfants à charge.      She has three dependent children., She has three children to support.  
une famille avec trois enfants à charge      a family with three dependent children  
en charge de qch      in charge of sth  
→ les ministres en charge de la politique régionale dans les nouveaux États membres        
→ le chef comptable en charge de la trésorerie        
la personne en charge du dossier      the person in charge of the file  
→ la communication des coordonnées de la personne en charge du dossier        
→ cet organigramme doit vous permettre de joindre directement la personne en charge du dossier        
à la charge de      (=dépendant de)   dependent on, supported by  
   (=aux frais de)   chargeable to, payable by  
Les frais de transport sont à votre charge.      Transport is payable by you.  
j'accepte, à charge de revanche      I accept, provided I can do the same for you one day, I accept, provided I can do the same for you in return one day  
prendre en charge        [+groupe, mission]   to take charge of  
  [+dépenses]   to take care of  
prendre en charge des passagers      [véhicule, chauffeur]   to take on passengers  
la prise en charge de qch        (MÉDECINE)   (=traitement)   the management of sth  
→ la prise en charge de la douleur chez l'enfant        
→ la prise en charge de la migraine        
→ la prise en charge de l'asthme chez les 10-44 ans        
→ la prise en charge de la démence sénile en Europe        
     (financiers)    agreement to pay medical costs of sth  
   (=lourde responsabilité)   burden
   charges  
      nfpl   [+loyer]   service charges  


chargé  
      adj  
   [voiture, animal, personne]   loaded  
→ accident de Poitiers : l'autocar était-il trop chargé ?        
→ Une voiture lourdement chargée voit son comportement routier nettement altéré.        
chargé de      loaded with  
   [fusil, caméra]   loaded  
[batterie]  
charged
   [emploi du temps, journée]   busy, full
   [estomac]   full  
[langue]  
furred
   [décoration, style]   over-ornate
   (=responsable)  
chargé de      responsible for, in charge of  
chargé d'affaires   , chargée d'affaires  
      nm/f   chargé d'affaires  
chargé de clientèle   , chargée de clientèle  
      nm/f   account manager  
→ Le métier de chargé de clientèle consiste avant tout à gérer la relation avec les assurés        
chargé de cours   , chargée de cours  
      nm/f   ~lecturer  
charge de la preuve  
      nf   burden of proof  
→ Aux prud'hommes, la charge de la preuve est partagée, le salarié doit présenter des éléments laissant supposer l'existence d'un harcèlement. C'est à la défense de montrer que ces faits ne relèvent pas d'une volonté de nuire.        
charge de travail  
      nf   workload  
→ l'étude de la charge de travail et du stress du personnel navigant dans le transport aérien        
→ la charge de travail croît sans cesse        
charge utile  
      nf  
     (AUTOMOBILES)   live load
     (COMMERCE)   payload  
monte-charge  
      nm inv   goods lift, hoist  
personne à charge  
      nf     (DROIT)   dependent  
plan de charge  
      nm   [+entreprise]   workload management schedule  
prise en charge  
      nf  
     (MÉDECINE)   [+patient, victime, malade]   care  
→ les syndicats d'urgentistes déplorent le fait que la prise en charge des patients dans les services d'urgences soit souvent confiée à des étudiants en fin de cursus.        
la prise en charge des soins      covering of medical costs  
→ La loi conférait à toute personne résidant en France un droit à la prise en charge des soins par un régime d'assurance-maladie et maternité à condition de déclarer une résidence " stable et régulière " .        
     (par un taxi)    pick-up charge  
témoin à charge  
      nm   witness for the prosecution
Translation French - English Collins Dictionary  
"charge sans contrepartie en": examples and translations in context
les charges sans contrepartie en trésorerie autres que l'amortissement; non-cash expenses other than depreciation and amortisation;
Dans certains cas, l'échange se fait sans contrepartie en trésorerie ou autre entre les entreprises. In some cases, no cash or other consideration is exchanged between the enterprises.
Dans certains cas, l'échange se fait sans contrepartie en trésorerie ou autre entre les entités. In some cases, no cash or other consideration is exchanged between the entities.
les éléments significatifs sans contrepartie en trésorerie, autres que les amortissements sur actifs corporels et incorporels. material non-cash items other than depreciation and amortisation.
Elle encourage en outre à fournir une information sur les produits importants sans contrepartie en trésorerie qui ont été pris en compte dans les produits sectoriels et par conséquent pris en compte dans l'évaluation du résultat sectoriel. Additionally, it encourages disclosure of significant non-cash revenues that were included in segment revenue and, therefore, added in measuring segment result.
La majorité a été générée sans contrepartie en termes de biens ou de services pour les peuples. Most public debt has been generated without any counterpart in goods or services to the people.
See how “charge sans contrepartie en” is translated from French to English with more examples in context

Advertising
Advertising