calquer translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

calquer

  

      vt  
     (avec un calque)    to trace
     (fig)   copy  
calquer qch sur      to model sth on  
calquer son attitude sur celle de qn      to model one's behaviour on sb else's  
Translation French - English Collins Dictionary  
calquer v.
trace
[Bus.]

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
to model sth on
exp.
to model one's behaviour on sb else's
n.
tracing paper
n.
copy
[Bus.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"calquer": examples and translations in context
Si le gouvernement canadien veut se doter de normes plus rigoureuses, comme celles que nous avons au Québec, si le Canada veut calquer le Québec, rien ne l'empêche de le faire. If the Canadian government wants to adopt higher standards, to copy the standards we have in Quebec, nothing is preventing it from doing so.
Lorsqu'il dit que le Canada pourrait «calquer», parle-t-il bien du Canada ou des provinces? When he says that Canada could copy, is he talking about Canada or the provinces?
Au début, les règles relatives au vote dans les colonies d'Amérique du Nord britannique ont tendance à calquer celles de la métropole. Initially, the rules governing the right to vote in the colonies of British North America tended to be modelled on those of the mother country.
En ce qui concerne le congé de maternité, il faut l'adapter à la situation spéciale des conjoints-aidants, et ne pas le calquer sur les salariés, comme cela a été argumenté ci-dessus pour les travailleurs indépendants. Maternity leave must be adapted to the special situation of assisting spouses and not modelled on that of employees, as we argued above for self-employed workers.
On a suggéré de calquer plus étroitement les dispositions relatives aux qualités et à l'élection des juges sur celles du règlement du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie. It was suggested that rules on qualification and election of judges should be more closely modelled on those governing the International Tribunal for the former Yugoslavia.
En ce qui concerne la protection de la maternité des femmes exerçant une activité indépendante, il ne faut pas calquer le système de congé de maternité sur celui des salariées. As regards maternity protection for self-employed women, the maternity leave system must not be modelled on that applicable to employees.
See how “calquer” is translated from French to English with more examples in context

Advertising