abandon de la prime translation | French-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
abandon de la prime n.
abandonment of the option

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
nm.
self-abnegation
n.
desertion of post
[Bus.]
n.
desertion of the marital home
n.
debt write-off
[Bus.]
n.
write-off
[Bus.];[Fin.]
n.
self-abnegation
n.
nolle prosequi
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

abandon

  

      nm  
     (action d'abandonner)    [+conjoint, animal domestique]   abandoning  
[+projet, activité, fonctions, ambitions]  
giving up
     (situation d'une personne abandonnée)    abandonment  
→ la peur de l'abandon        
     (SPORT)   withdrawal
     (fig)  
[+pose]  
relaxation  
avec abandon      [danser]   without a care in the world  
[s'amuser, rire]   without restraint  
   être à l'abandon      to be in a state of neglect  
laisser à l'abandon      to neglect  


abandon de famille  
      nm   desertion of one's family  
abandon de poste  
      nm   desertion of one's post  
abandon du domicile conjugal  
      nm   desertion of the marital home
Translation French - English Collins Dictionary  
"abandon de la prime": examples and translations in context
Cela nécessiterait l'abandon de la prime pour les régions rurales et relancerait le débat sur le budget alloué à ce secteur. This would mean having to abandon the premium for rural areas and would reopen the debate on the budget made available for this sector.
Le programme de compensation de M. le commissaire Fischler devrait être complété par un point 8, c'est-à-dire par l'abandon de la prime pénale pour les quotas laitiers. Commissioner Fischler's compensation programme is to be enhanced with an eighth point, namely the removal of the penalty bonus for the milk quota.
Cela nécessiterait l'abandon de la prime pour les régions rurales et relancerait le débat sur le budget alloué à ce secteur. This would mean having to abandon the premium for rural areas and would reopen the debate on the budget made available for this sector.
Le programme de compensation de M. le commissaire Fischler devrait être complété par un point 8, c'est-à-dire par l'abandon de la prime pénale pour les quotas laitiers. Commissioner Fischler's compensation programme is to be enhanced with an eighth point, namely the removal of the penalty bonus for the milk quota.
La distillation et la prime d'abandon définitif de superficies viticoles sont typiquement des solutions de dernière minute. Distillation and the grubbing-up premium are typical end-of-pipe solutions.
Les États membres communiquent à la Commission les superficies qu'ils ont, le cas échéant, désignées pour être éligibles à l'octroi de la prime d'abandon définitif de la viticulture et les conditions auxquelles cette désignation est soumise. Member States shall communicate to the Commission any areas which they have designated in which the premium for the permanent abandonment of vine-growing may be granted and any conditions to which that designation is subject.
See how “abandon de la prime” is translated from French to English with more examples in context

Advertising
Advertising