témoin (en tête de phrase) definition, témoin (en tête de phrase) meaning | French definition dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images French expressions with
Cordial Dico

témoin... (en tête de phrase)

  
         n  
à preuve...  
French Definition Dictionary  
Cordial Dico

témoin

, s  
      n inv  
1    spectateur, observateur  
[antonyme]   participant, joueur  
2    auditeur, tiers, arbitre  
3    déposant  
4    assistant, auditeur, associé, sous-chef, assesseur, suppléant  
[antonyme]   directeur, supérieur  
5    témoignage, démonstration  
6    preuve, confirmation, argument  
7    modèle, repère  
8    voyant  
9    bâton, canne  
10    repère, pas, empreinte, marque, cachet  


être le témoin privilégié  
      forme du verbe être   être aux premières loges  
être témoin  
      forme du verbe être   témoigner  
passage du témoin  
      nm   transmission du témoin  
transmission du témoin  
      nf   passage du témoin  

French Synonyms Dictionary  

Collaborative Dictionary     French Definition
v.
être largement en tête
Expressio
nf.
(langue commerciale) extrémité d'un rayon de vente où sont exposés les produits en promotion
N'existeraient curieusement pas à Venise
adv.
1. avec audace, franchement, carrément
2. par extension, sans réfléchir
Expressio
nf.
personne en butte aux sarcasmes, aux mauvais traitements et aux plaisanteries douteuses
Expressio
(familier)
nf.
imbécile
Expressio
(familier)
nf.
personne entêtée, bornée
Expressio
(familier)
on dit aussi tête de pioche
n.
base avancée, première étape dans la conquête d'un nouveau territoire
exp.
1. personne étourdie, distraite
2. personne sans mémoire
Expressio
(familier)
v.
se faire du souci, se laisser obséder par une inquiétude
Expressio
(littéraire)
adv.
par personne
Expressio
Familier
exp.
de l'anglais : en attente de la réalisation d'une autre action prioritaire, mis en veille. Utilisé dans le jargon de nombreuses professions.
attends ton tour !
vi.
voir la fin de ses ennuis
[Fam.] même sens que "faire surface"
vi.
avoir un physique qui correspond à sa fonction
Variante familière : "avoir la gueule de l'emploi".
v.
vaincre totalement, imposer une défaite cuisante (à un ennemi)
n.
chaise (en patois du nord)
[Fam.] Patois - s'écrit aussi "caïelle"
n.
jeu de fléchettes (en Belgique)
v.
1. se débarrasser de ses mauvaises habitudes
2. changer radicalement de vie
Expressio
on dit aussi tuer le vieil homme (en nous)
n.
(Héraldique) Meuble représentant un dragon à tête de coq dans les armoiries.
v.
accomplir l'acte sexuel de façon expéditive (en parlant d'un homme)
Expressio
(vulgaire et péjoratif)
adv.
beaucoup (de)
[Fam.] exemples : "c'est un boulot qui rapporte un max", "il a récolté un max d'infos"
n.
personne qui a vu ou entendu quelque chose et peut le certifier
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way

Advertising
Advertising