obligation conditionnelle
ɔbliɡasjɔ̃ kɔ̃disjɔnɛl
IPA
ɔbliɡasjɔ̃
kɔ̃disjɔnɛl
Definition
Definition of obligation conditionnelle - Reverso French Dictionary
Noun, feminine
droitTECH obligation dont l'existence dépend de la réalisation d'une conditionTECH
- Le testament prévoit une obligation conditionnelle de versement d'une rente.
- Le contrat prévoit une obligation conditionnelle en cas de retard de livraison.
- Cette obligation conditionnelle ne naîtra que si la condition suspensive est réalisée.
Feedback:
Expressions with obligation
par obligationadv.
de façon contrainte, sans avoir le choix libre de le faire
Il a accepté ce travail par obligation, pas par envie.
avoir une obligationv.
être tenu de faire quelque chose par une règle ou contrainte
Tu as une obligation de signaler l’incident, selon le règlement.
obligation moralen.
devoir que l'on se fixe selon sa conscience et ses valeurs personnelles
Il ressentait une obligation morale d'aider son voisin en difficulté.
obligation socialen.
devoir ou responsabilité qu'une personne doit respecter envers sa communauté
Voter est une obligation sociale importante dans une démocratie.
sans obligation d'achatadv.
de manière libre, sans être obligé de faire un achat
Vous pouvez essayer ce produit sans obligation d'achat pendant 30 jours.
de manière à ne créer aucun engagement pour celui qui reçoit une offre
Nous vous proposons cet essai gratuit sans obligation de votre part.
action de remplir complètement une obligation ou de payer une dette
L'acquittement d'une obligation doit se faire dans les délais prévus.
libéré de tout devoir ou engagement contraignant
Après sa démission, il se sentait dégagé de toute obligation.
créer et vendre un titre de créance pour emprunter de l'argent
L'entreprise va émettre une obligation pour financer son expansion.
qui n'a aucun devoir ou responsabilité à respecter
Après sa démission, il se sentait libre de toute obligation professionnelle.
titre de dette qui verse des intérêts réguliers via des coupons détachables
Il a investi dans des obligations à coupon pour recevoir des revenus réguliers.
titre de dette qui doit être remboursé dans peu de temps
L'entreprise a émis des obligations à court terme pour financer ses besoins.
titre de créance remboursable dans dix ans avec intérêts
L'État a émis une obligation à dix ans pour financer ses projets.
titre de créance émis avec échéance supérieure à un an
L'entreprise a émis des obligations à long terme pour financer son expansion.
dette financière qu'une entreprise doit rembourser après plus d'un an
L'entreprise a contracté une obligation à moyen et long terme de deux millions d'euros.
titre de créance qui verse des intérêts fixes réguliers
Il a investi dans des obligations à revenu fixe pour sécuriser ses revenus.
titre de créance dont le taux d'intérêt peut changer
L'entreprise a émis une obligation à taux révisable pour s'adapter aux fluctuations du marché.
titre de dette qui doit être remboursé après trois années
L'État a émis une obligation à trois ans avec un taux de 2%.
devoir légal de donner de l'argent à un membre de sa famille dans le besoin
Les enfants majeurs ont une obligation alimentaire envers leurs parents âgés.
titre de créance négociable en bourse donnant droit à des intérêts
L'entreprise a émis une obligation boursière de 100 millions d'euros.
obligation qui doit être remplie en même temps qu'une autre
Le vendeur a une obligation concomitante de livrer la marchandise.
devoir légal imposé par un contrat signé entre parties
L'entreprise doit respecter ses obligations contractuelles envers ses clients.
devoir juridique créé par un contrat entre plusieurs personnes
L'obligation conventionnelle de payer le loyer est inscrite dans le bail.
titre de créance qui peut être échangé contre des actions de l'entreprise
L'entreprise a émis une obligation convertible pour financer son expansion.
Expressions with conditionnelle
dans un état de liberté accordée avant la fin de la peine
Il est sorti en liberté conditionnelle après deux ans de prison.
aide publique donnée sous condition de recherche active d'emploi
Il bénéficie d'une allocation conditionnelle depuis six mois.
proposition qui exprime une condition nécessaire pour qu'une action arrive
Dans "Si tu viens, je serai content", "si tu viens" est une clause conditionnelle.
peine de prison dont l'exécution est suspendue sous certaines conditions
Le tribunal a prononcé une condamnation conditionnelle de six mois avec sursis.
instruction qui exécute du code selon qu'une condition soit vraie ou fausse
L'instruction conditionnelle if permet de tester si une variable est positive.
sortie de prison avant la fin de la peine avec des conditions à respecter
Le prisonnier a obtenu sa libération conditionnelle après trois ans de détention.
liberté conditionnellen.
libération anticipée d'un détenu sous surveillance et conditions strictes
Il a bénéficié d'une liberté conditionnelle après deux ans de prison.
vente qui dépend de conditions à remplir avant d'être définitive
La vente conditionnelle de la maison dépend de l'obtention du prêt.
suppression d'une loi qui ne prend effet que si certaines conditions sont remplies
L'abrogation conditionnelle de cette loi dépend de l'adoption du nouveau texte.
acceptation d'une offre avec modification des conditions proposées
L'acceptation conditionnelle de l'offre a transformé la négociation en contre-proposition.
effacement de poursuites accordé par l'État sous certaines conditions à respecter
L'amnistie conditionnelle exige que les bénéficiaires ne commettent plus d'infractions.
méthode pour choisir quelles parties de code inclure pendant la compilation
La compilation conditionnelle permet de créer une version debug du logiciel.
accord qui devient valide seulement si certaines conditions sont remplies
L'entente conditionnelle sera signée après l'approbation du conseil d'administration.
instruction qui teste une condition et retourne vrai ou faux
L'expression conditionnelle vérifie si x est supérieur à 10.
distribution de probabilité d'une variable sachant qu'une condition est réalisée
La loi conditionnelle de X sachant Y=y suit une distribution normale.
maintenance effectuée seulement quand des indicateurs montrent qu'elle est nécessaire
La maintenance conditionnelle permet de réduire les coûts d'entretien des machines.
changement génétique qui ne se manifeste que dans certaines conditions
Cette mutation conditionnelle n'apparaît qu'à haute température.
probabilité qu'un événement arrive si un autre événement s'est déjà produit
La probabilité conditionnelle de tirer un as sachant qu'on a tiré une carte rouge.
énoncé qui exprime une condition et ses conséquences possibles
La proposition conditionnelle "Si il pleut, alors je reste chez moi" est vraie.
décision de justice qui acquitte un prévenu avec des conditions à respecter
Le tribunal a prononcé une relaxe conditionnelle avec obligation de soins.
mesure permettant la libération anticipée d'un détenu sous conditions imposées
Le tribunal a accordé la révocation conditionnelle après deux ans de détention.
partie d'un contrat d'assurance qui s'active seulement sous certaines conditions
La tranche conditionnelle couvre les pertes dépassant 10 millions d'euros.
mesure de l'incertitude d'une variable sachant une autre variable
L'entropie conditionnelle aide à mesurer l'information restante après observation.
Terms related to obligation conditionnelle
💡 Terms in the same lexical field: analogies, antonyms, common collocates, words with same roots, hypernyms…
obligation conditionnelle in Reverso Collaborative Dictionary
obligation conditionnellen.
obligation dont l'existence dépend de la réalisation d'une condition.
View all translations of obligation conditionnelle
✨Click below to see the appropriate translations facing each meaning.
- English:conditional obligation, ...
- German:bedingte Verpflichtung, ...
- Italian:obbligazione condizionale, ...
- Spanish:obligación condicional, ...
- Portuguese:obrigação condicional, ...
- Chinese:附条件义务, ...
- Japanese:条件付義務, ...
- Arabic:اِلْتِزَام مُعَلَّق عَلَى شَرْط, ...
- Hebrew:הַחְיָבוּת תְּלוּיָה בְּתְנַאי, ...
- Russian:условное обязательство, ...
- Ukrainian:умовне зобов'язання, ...
- Catalan:obligació condicional, ...
- Dutch:voorwaardelijke verplichting, ...
- Greek:αιρετική υποχρέωση, ...
- Korean:조건부 의무, ...
- Polish:zobowiązanie warunkowe, ...
- Portuguese (BR):obrigação condicional, ...
- Romanian:obligație condiționată, ...
- Thai:ข้อผูกพันตามเงื่อนไข, ...
- Turkish:şarta bağlı yükümlülük, ...
- Vietnamese:nghĩa vụ có điều kiện, ...
Discover how Reverso redefines the dictionary
Go beyond “simple words”
Get more than a simple definition
icon to discover related terms: analogies, antonyms, common collocates, words with same roots, umbrella terms… Try with coupe or planter.
icon next to the first example to see two additional options and learn to use new vocabulary naturally.Go from understanding to mastery
icon to save words you want to revisit. You can also save a specific meaning by clicking on the
icon next to it. For example, you might want to save the word “mine”, which means “face” or “pencil lead”.