marquer à la culotte definition, marquer à la culotte meaning | French definition dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images French expressions with
marquer à la culotte v.
surveiller, suivre de très près
Expressio
(familier)

Origin

Comment faisaient les sans-culottes pour marquer à la culotte leurs petits camarades ?
Mais l'absence du vêtement concerné n'a pas du trop les gêner, vu qu'à l'époque ils avaient d'autres préoccupations que de se grouper par paquets de onze individus pour courir comme des dératés après un ballon et gagner des salaires déraisonnables.

Car c'est du monde du ballon rond, autrement dit du football, que nous vient cette expression.
À l'origine, à partir de 1920 et dans les sports d'équipe en général, "marquer un joueur", c'était en surveiller les mouvements, le serrer de près pour l'empêcher d'agir librement.

Le "marquage à la culotte", expression familière, s'est ensuite spécialisée dans le foot, là où onze gusses placés sur un terrain doivent en permanence en surveiller de près onze autres pour les empêcher de venir leur marquer un but, la 'culotte' étant ici le short et symbolisant le joueur 'marqué' par son adversaire.

Example

« En attendant, il [Jean-Marie Le Pen] promet de "marquer à la culotte" le nouveau président et de lui rappeler "ses envolées patriotiques et son programme réformateur". »
Le Monde - Article du 7 mai 2007

« A la RATP, la situation est plus compliquée. Avec une CGT éclatée, réformiste tendance Thibault d'un côté, conservatrice tendance Le Reste de l'autre, et trois types d'autonomes, l'Unsa étant éclatée entre les conducteurs de bus, ceux du métro et les agents des stations, le consensus est quasi impossible. "C'est un jeu complexe où chacun essaie de se marquer à la culotte", analyse un responsable syndical. »
Le Nouvel Observateur - Article du 25 octobre 2007

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French Definition
v.
pour une femme, assumer le rôle de l'homme dans un couple
Expressio
(familier)
v.
s'incliner devant un danger ou une autorité plus forte
familier = s'écraser, baisser son froc,
v.
noter une date, un évènement positif de manière à s'en souvenir longtemps
Expressio
(littéraire)
v.
1. avoir le fou rire
2. avoir une peur extrême.
Expressio
(familier)
on dit aussi en pisser dans dans son froc
exp.
s'emploie pour marquer l'enthousiasme
[Fam.] peut être renforcé : "c'est de la balle atomique"
v.
perdre une partie sans marquer de point
Expressio
(familier)
n.
jour où il s'est passé un évènement très important dont on souhaite se souvenir
vp.
s'en moquer complètement, n'y accorder aucun intérêt
exp.
s'emploie pour marquer sa désapprobation, son mécontentement
[Fam.]
o.
1. interjection servant à marquer la déglutition 2. interjection servant à marquer l'étonnement, l'embarras
[Fam.]
n.
Dans l'univers du sport, un caviar est une passe très bien donnée. L'attaquant a peu d'efforts à faire pour marquer un but après.
exp.
exclamation employée pour marquer la surprise, l'admiration, l'indignation...
[Fam.]
exp.
s'emploie pour marquer la déférence, le respect ou l'admiration
Expressio
exp.
se dit pour marquer son indifférence à l'égard des propos de son interlocuteur
[familier] Variante : "cause toujours, tu m'intéresses !".
nm.
ensemble de bain composé d'une pièce couvrant le haut du corps et d'une culotte
source : catalogue de vêtements féminins
exp.
c'est excellent!
Se dit en général d'un très bon vin et parfois d'un plat.
nm.
petite phrase récurrente liée au logo dans les visuels et censée résumer l'esprit voire la philosophie de la marque. Le plus souvent en anglais pour l'image.
Marketing "Enjoy ceci" , "Do cela" ou "the best ...", notamment
v.
trouver ses repères ; s'adapter à son environnement ou à sa situation
n.
fond métallique d'une cartouche, d'un creuset
o.
Culot globulaire
[Med.] Abréviation
adj.
jeune + sens littéral
o.
marque de refus catégorique
Ex. : il est hors de question que je parte d'ici = il n'est pas concevable que je parte d'ici
exp.
il a du culot
[Fig.]
exp.
avertissement pour indiquer à un sportif le début d'une épreuve
suivi de "prêt, partez"
n.
être traumatisé.
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Cordial Dico

marquer

  
      v  
1    faire ou laisser une trace, une empreinte  
2    rendre reconnaissable par un signe distinctif  
3    baliser, délimiter, signaler par une marque  
4    indiquer (la pendule marque les heures)  
5      (sports)   au jeu, obtenir un avantage sur l'adversaire, et noter cet avantage  
6    scander, ponctuer en marquant la mesure, accentuer, souligner  
7    au sens figuré   extérioriser un sentiment, une pensée  
8    influencer profondément un artiste, une époque  
9    laisser une impression durable pour un événement  
10    endommager une chose, affecter quelqu'un  


marquer de son estampille            v  
laisser son empreinte sur  
marquer le coup            v  
souligner l'importance d'un événement  
marquer le pas            v  
ralentir, s'arrêter  
French Definition Dictionary  

Advertising
Advertising