manquer le coche definition, manquer le coche meaning | French definition dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images French expressions with
Cordial Dico

manquer le coche

  
         v  
rater une occasion favorable  
French Definition Dictionary  
Cordial Dico
manquer  
      v  
1    ne pas atteindre, ne pas saisir, ne pas rencontrer, ne pas toucher  
2    laisser échapper, laisser partir, laisser perdre  
3    échouer, rater  
4    être absent  
5    faire défaut, ne pas avoir  
6    être en moins dans un ensemble  
7    être regretté (manquer à quelqu'un)  
8    faillir (il a manqué de se blesser)  
   se manquer      emploi pronominal  
9    rater son suicide  
10    se rater réciproquement  


manquer d'air            v  
manquer d'audace  
manquer de bras            v  
manquer de main-d'œuvre  
manquer le coche            v  
rater une occasion favorable  
manquer d'étoffe            v  
manquer d'envergure  
manquer à            v  
ne pas respecter  

French Definition Dictionary  

Cordial Dico

manquer le coche

  

      v   rater  

French Synonyms Dictionary  

Cordial Dico
manquer  
      v  
1    rater, louper, attraper, faillir, pécher  
[antonyme]   avoir, tenir  
2    fauter, forfaire, déchoir, gâcher  
3    échouer, rater, chuter  
[antonyme]   réussir, surmonter, atteindre  
4    sécher, s'éloigner, disparaître, déménager  
5    enfreindre, objecter, contrevenir  
[antonyme]   observer, respecter  
6    hasarder, risquer, expérimenter, éprouver  
[antonyme]   répugner, faire faute  


manquer à l'appel  
      v   être absent  
manquer à sa parole  
      v   ne pas tenir parole  
manquer à sa promesse  
      v   ne pas tenir sa promesse  
manquer à ses engagements  
   manquer à ses engagements      verbe pronominal   ne pas tenir ses engagements  
manquer à tous ses devoirs  
      v   ne pas assumer  
manquer d'à-propos  
      v   ne pas avoir de répartie  
manquer d'argent  
      v   être à court d'argent  
manquer d'assurance  
      v   ne pas avoir d'assurance  
manquer d'audace  
      v   être timide  
manquer de bras  
      v   manquer de main-d'oeuvre  
manquer de courage  
      v   très timoré, avoir du jus de navet, avoir du sang de navet, manquer de tripes  
manquer de délicatesse  
      v   manquer de finesse  
manquer de finesse  
      v   manquer de délicatesse  
manquer de main-d'oeuvre  
      v   manquer de bras  
manquer de nerf  
      v   être mou  
manquer de peu  
      v   rater  
manquer de respect  
      v   être irrespectueux, oublier à qui l'on s'adresse  
manquer de sincérité  
      v   sonner faux  
manquer de solidité  
      v   branler au manche, branler dans le manche  
manquer de tact  
      v   être indélicat  
manquer d'étoffe  
      v   être inconsistant  
manquer de tripes  
      v   manquer de courage  
manquer de vigueur  
      v   avoir du jus de navet, avoir du sang de navet  
manquer le coche  
      v   rater  
manquer l'école  
      v   faire l'école buissonnière  
manquer son coup  
      v   rater  
manquer son effet  
      v   rater  
ne pas en manquer une  
      v   ne rien rater  
ne pas manquer d'air  
      v   être insolent  

French Synonyms Dictionary  

rater le coche, louper le coche, manquer le coche v.
laisser passer une occasion, généralement de faire une chose utile ou avantageuse
Expressio (familier) on dit aussi manquer/ louper / le coche

Origin

Vous savez certainement ce qu'on appelle un 'cocher'.
Mais vous savez peut-être moins que le cocher était autrefois le conducteur d'un 'coche' (mot qui date du milieu du XVIe siècle) désignant une grande voiture de transport de voyageurs tirée par des chevaux (voir la mouche du coche).

Le coche désignait également un grand bateau de rivière, halé par des chevaux, et qui servait aussi à transporter des individus.

Qui dit transport de voyageurs, dit horaires de passage (plus ou moins précis à l'époque des coches) aux différents arrêts.
Qui dit horaires, dit risque de manquer le passage du coche.
Manquer le coche c'était donc autrefois rater son moyen de transport et la possibilité de se déplacer loin en temps voulu, comme certains aujourd'hui loupent leur train ou manquent leur avion.

Example

« Petit-Pouce estima qu'il était de son intérêt de coller aux chausses du grand patron afin de ne pas louper le coche. »
Raymond Queneau - Pierrot mon ami

« J’ai créé Alix quand le journal "Tintin" est sorti, car je ne voulais pas rater le coche. J’avais quatre idées : Alix, Jhen, Lefranc, Arno. J’ai fait une page prototype d’Alix qui a été acceptée et le personnage a tout de suite marché »
L'Humanité - Interview de Jacques Martin du 11 juin 1990

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French Definition
nf.
marque (le plus souvent un croix ou une sorte de "V") que l'on fait dans les formulaires à cases pour apporter la réponse de son choix.
Se fait suivant les cas avec un stylo ou le clic d'une souris après pointage de la case désirée.
v.
ne pas manquer de toupet, être insolent
Reverso/Expressio
(familier)
nf.
désigne quelqu'un qui s'agite beaucoup sans rendre de réels services ou qui est empressé inutilement
Expressio
exp.
manquer, rater quelque chose
v.
ne pas manquer quelque chose
exp.
manquer de dynamisme, de motivation
v.
manquer de vigueur ou de courage
Expressio
(familier et péjoratif)
v.
manquer de qqch, être privé de qqch
[familier] Ex. : "je suis en galère de clopes depuis hier".
v.
ne rien comprendre du tout, manquer d'intelligence
il ne comprend rien à rien : il ne comprend rien du tout, il est bête, il est idiot
v.
1. ne pas répondre aux attentes, manquer à un engagement
2. ne pas aller à un rendez-vous
Expressio
exp.
1. être peu solide ou mal assuré
2. manquer de stabilité
3. être dans une situation précaire
Expressio
(très familier et vieilli)
v.
manquer sérieusement de bon sens, de discernement ; ne pas être très intelligent
Expressio
(familier et vieilli)
vi.
être en manque
[banlieues] [très familier]
n.
récipient à bord haut pour faire des gâteaux un peu épais, comme des quatre quarts, des génoises par exemple ; moule à bord haut
PATISSERIE
nfpl.
manque d'argent
Reverso/Expressio
(familier)
nf.
manque de globules rouges
(médecine)
n.
manque à gagner.
[Leg.]
id.
s'emploie pour signifier que l'on n'a pas eu de chance
Familier. Syn. : manque de bol ! pas de chance !
n.
personne qui manque de finesse
TRES FAMILIER. Tu es vraiment une lourdeur!
exp.
Se dit de quelque chose qui est décisif ou d'un discours animé.
nf.
imbécillité, manque d'intelligence
[euphémisme] [par plaisanterie] Ex. : "elle est atteinte de malcomprenance".
exp.
il a du culot
[Fig.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way

Advertising
Advertising