smashed translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

smashed

  
**      adj   (=drunk)   como una cuba *     
(=drugged)  
flipado **  , colocado **  
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
See also:

smash, smasher, smash down, sash

they smashed windows exp.
rompieron ventanas

Entry related to:smash

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Spanish
exp.
he estropeado mi reloj
exp.
cuando desintegraron el átomo
exp.
hacerse añicos
exp.
rompí el jarrón en mil pedazos
exp.
el vaso se rompió en pedazos
exp.
hice el jarrón añicos
exp.
el coche se estrelló contra la pared
exp.
lo estrelló contra la pared
exp.
le dio {or} pegó un fuerte puñetazo en la cara a Paul
exp.
salió destrozado del accidente
exp.
se escapó del edificio a base de golpes
exp.
las olas estrellaron el barco contra las rocas
exp.
rompió la ventana y salieron grandes bocanadas de humo
***
'smashed' also found in translations in Spanish-English dictionary
exp.
get smashed
exp.
smashed to pieces
exp.
he smashed the record
exp.
she smashed the record
exp.
the car smashed into the wall
exp.
the glass was smashed to pieces
exp.
he was really smashed that night!
exp.
the car smashed {o} crashed into the wall
exp.
the shock wave broke {o} smashed the windows
exp.
a number of buses had their windscreens smashed {o} broken
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"smashed": examples and translations in context
The enemy were smashed and defeated decisively. El enemigo fue destrozado y derrotado de manera contundente.
The radio has been smashed beyond repair. Han destrozado la radio y no se puede arreglar.
A worldwide cinema phenomenon that smashed all the records. Un fenómeno de taquilla global que ha roto todos los récords.
Somewhere in the night a window smashed. En alguna parte de la noche se ha roto una ventana.
Someone smashed it to pieces and destroyed the fossil. Alguien lo rompió en pedazos y destruyó el fósil.
The skull could have been smashed after death. El cráneo puede haber sido aplastado después de la muerte.
See how “smashed” is translated from English to Spanish with more examples in context

Advertising
Advertising