smack {1} translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins
smack         

[

1]  
a       vi  
to smack of      (=taste of)   saber a, tener un saborcillo a     (fig)   oler a  
the whole thing smacks of bribery      todo este asunto huele a corrupción  
it smacks of treachery to me      me huele or suena a traición  
b       n   (=taste)   sabor    m  , saborcillo    m  , dejo    m        ( of      a)  
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
Collins
smack          [2]  
a       n  
1    (=slap)   bofetada    f  , tortazo    m     
to give a child a smack      dar una bofetada a or abofetear a un niño  
stop it or you'll get a smack      déjalo o te pego  
IDIOMS it was a smack in the eye for them        (esp Brit)  
*   fue un golpe duro para ellos  
2    (=sound)   sonido    m   de una bofetada or de un tortazo  
it hit the wall with a great smack      chocó contra la pared con un fuerte ruido  
3    *   (=kiss)   besazo    m  , besucón    m  
b       vt   (=slap)   dar una bofetada a, abofetear  
she smacked the child's bottom      le pegó al niño en el trasero or culo  
to smack one's lips      relamerse, chuparse los labios  
he smacked it on to the table      lo dejó en la mesa con un fuerte ruido, lo estampó encima de la mesa  
c       adv  
it fell smack in the middle      *   cayó justo en medio  
she ran smack into the door      chocó contra la puerta, dio de lleno con la puerta  
d       excl   ¡zas!

Translation English - Spanish Collins Dictionary  

See also:

smack, smack, smacker, sack

Collaborative Dictionary     English-Spanish
exp.
tener un saborcillo a
exp.
saber a
exp.
oler a
[Fig.]
exp.
relamerse
exp.
chuparse los labios
exp.
relamerse
exp.
dar una bofetada a {or} abofetear a un niño
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"smack {1}": examples and translations in context
He's giving me complete creative control... and I have to give him $1 every time I smack someone. Me dejará la dirección artística... y yo le daré un pago cada vez que le tenga a alguien.
I'll drag that little monkey to 1 5,000 and drop him like a bomb, right smack on Fujiyama. Elevaré a la pequeña bestia a 5.000 y la dejaré caer como una bomba... justo encima de Fujiyama.
Everyone's looking for a member of the 1% to smack down, and Daniel is tailor-made to take that fall. Todos buscan un miembro de la clase privilegiada a quién cobrársela... y Daniel es perfecto para ser víctima de eso.
Everyone's looking for a member of the 1% to smack down, and Daniel is tailor-made to take that fall. Todo el mundo busca que alguien del 1% de ricos pague por algo, y Daniel encaja a la perfección como culpable.
STRAIGHT, SMACK, DOWN THE LIGHT WELL, 1 4 STORIES, JUST FOR THE EXCITEMENT. Un golpe directo al pozo de luz. 14 pisos sólo por la emoción.
See how “smack {1}” is translated from English to Spanish with more examples in context

Advertising