set up translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

set up

  
a       vi + adv  
to set up in business      establecerse en un negocio  
to set up (in business) as a baker      establecerse de panadero  
b       vt + adv  
1    (=place in position)  
  [+chairs, tables etc]  
disponer, colocar  
  [+statue, monument]  
levantar, erigir  
  [+fence]  
construir, poner  
to set up camp      acampar  
2    (=start)  
  [+school, business, company]  
establecer, fundar  
  [+committee]  
poner en marcha  
  [+inquiry]  
constituir  
  [+fund]  
crear  
  [+government]  
establecer, instaurar  
  [+record]  
establecer  
  [+precedent]  
sentar  
  [+infection]  
causar, producir  
to set up house      establecerse, poner casa  
to set up shop        (Comm)   poner (un) negocio  
to set sb up in business      poner un negocio a algn, establecer a algn  
he set her up in a flat      la instaló en un piso or   (LAm)   departamento  
now he's set up for life      ahora tiene el porvenir asegurado  
3    (=pose)  
to set o.s. up as sth      presumir de algo, hacérselas de algo  
4    *   (=frame)   tender una trampa a
5    *   (=lure into a trap)   engañar, llevar al huerto a *  
6    *  
(=fix, rig)  

  [+fight]  
amañar, apañar
7    (=equip)   equipar, proveer     ( with      de)     
to be well set up for      estar bien provisto de, tener buena provisión de  
8      (Typ)   componer
9    (=raise)  
  [+cry]  
levantar, lanzar, dar  
  [+protest]  
levantar, formular
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-Spanish
v.
1) establecer (vt), 2) establecido (part II vt), 3) instalado (part II ), 4) instalado (part II part II )
v.
1) instalar (vt), 2) instalado (part II vt), 3) instalado (part II ), 4) instalado (part II part II )
[INFO]
exp.
montar un negocio
exp.
acampar
exp.
establecerse
exp.
poner casa
v.
preparar una emboscada ; tender una trampa
[Fig.]
exp.
establecerse
exp.
poner (un) negocio
[Bus.]
exp.
crear un fondo fiduciario {or} de fideicomiso
exp.
establecerse en un negocio
exp.
poner consulta
[Med.]
exp.
poner bufete
[Leg.]
v.
1) provocar una reacción en cadena (vi), 2) provocado una reacción en cadena (part II vi)
exp.
estar bien provisto de
exp.
tener buena provisión de
exp.
montar un negocio de
exp.
ahora tiene el porvenir asegurado
***
'set up' also found in translations in Spanish-English dictionary
v.
set up camp
[Mil.] (MODISMOS)
exp.
to set up house
exp.
set up in business
exp.
to set up a stall
exp.
to set up home in
exp.
to set up a roadblock
exp.
to set up A against B
exp.
to set up in legal practice
exp.
they are set up for life
exp.
they have set up police checkpoints
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"set up": examples and translations in context
Implementing legislation would be adopted and institutional structures set up. Estaba previsto aprobar los instrumentos para su aplicación y establecer estructuras institucionales.
Encourage recycling facilities to set up adequate employee training programmes. Alentar a las instalaciones de reciclado a establecer programas adecuados de capacitación del personal.
Furthermore river chambers could be set up with varying powers. Por otra parte, se podría contemplar la posibilidad de crear cámaras fluviales en las que las competencias podrían variar.
LandschappenNL set up a Landscape Observatory in the Netherlands. LandschappenNL ha creado un Observatorio del Paisaje en los Países Bajos.
Installation is pretty straightforward once the partitions are set up. La instalación es casi directa una vez se han establecido las particiones.
Police set up concrete barricades surrounding many stations. La policía montó barricadas de hormigón alrededor de muchas comisarías.
See how “set up” is translated from English to Spanish with more examples in context

Advertising
Advertising