fulfil translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

fulfil

  
, fulfill     (US)      vt  
1    (=carry out)  
  [+duty, promise]  
cumplir con  
  [+role]  
desempeñar  
  [+order]  
cumplir  
  [+plan, task]  
llevar a cabo, realizar
2    (=meet)  
  [+condition, requirement]  
satisfacer, cumplir  
  [+need]  
satisfacer  
  [+hopes]  
hacer realidad
3    (=attain)  
  [+ambition]  
realizar  
  [+potential]  
alcanzar
4    (=satisfy)  
  [+person]  
satisfacer, llenar  
to fulfil o.s.      realizarse (plenamente)  
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
to fulfil o.s. exp.
realizarse (plenamente)

Entry related to:fulfil

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

'fulfil' found in translations in Spanish-English dictionary
exp.
to fulfil
exp.
to fulfil an obligation
exp.
to fulfil one's religious obligations
exp.
to fulfil {o} fulfill the requirements
exp.
I undertake to fulfil the terms of the contract
[Formal]
exp.
he doesn't fulfil the requirements for this job
exp.
fulfil {o} fulfill o.s. as a person
exp.
these products do not comply with {o} fulfil {o} meet the necessary health requirements
exp.
prison is failing to fulfil its role as {o} failing to act as a deterrent
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"fulfil": examples and translations in context
Referees must fulfil deadlines and formats asked by the Journal. Los árbitros deben cumplir los plazos y formatos solicitados por la revista.
Every Sirene Bureau shall fulfil those technical standards. Todos los servicios nacionales Sirene deberán cumplir esas normas técnicas.
The data protection officer may fulfil other tasks and duties. El delegado de protección de datos podrá desempeñar otras funciones y cometidos.
Culture should also fulfil an important function in European integration. La cultura deberá también desempeñar una función importante en la integración europea.
In silence we receive the knowledge how we can fulfil this purpose and act accordingly. En el silencio, recibimos el conocimiento de cómo podemos satisfacer este propósito y actuar consecuentemente.
EX/II vehicles shall fulfil all relevant requirements of Regulation No 13. Los vehículos designados con los códigos EX/II deberán cumplir todos los requisitos pertinentes del Reglamento no 13.
See how “fulfil” is translated from English to Spanish with more examples in context

Advertising
Advertising