follow translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

follow

  
a       vt  
1    (=come, go after)   seguir  
follow that car!      ¡siga a ese coche!  
follow me      sígame  
she arrived first, followed by the ambassador      ella llegó primero, seguida del embajador  
→ to follow sb about or around      seguir a algn a todas partes  
→ he followed me into the room      entró en la habitación detrás de mí  
→ I followed her out into the garden      salí al jardín detrás de ella  
→ we followed her up the steps      la seguimos escaleras arriba, subimos (las escaleras) detrás de ella  
IDIOMS to follow one's nose      (=go straight on)   ir todo seguido   (=use one's instinct)   dejarse guiar por el instinto  
2    (=succeed)  
the days following her death      los días que siguieron a su muerte  
the dinner will be followed by a concert      después de la cena habrá un concierto  
he followed his father into the business      siguió los pasos de su padre en el negocio  
they followed this with threats      tras esto empezaron a amenazarnos  
the bombing follows a series of recent attacks      los bombardeos se han producido tras una serie de ataques recientes  
following our meeting I spoke to the director      tras nuestra reunión hablé con el director  
IDIOMS as sure(ly) as night follows day      como dos y dos son cuatro  
    act       A3  
3    (=pursue)   seguir  
we're being followed      nos están siguiendo, nos vienen siguiendo  
she could feel his eyes following her      sentía que la seguía con la mirada  
→ to have sb followed      mandar seguir a algn  
→ to follow a lead      seguir una pista  
4    (=keep to)  
[road, river]  
seguir, ir por  
the road follows the coast      la carretera sigue la costa or va por la costa  
5    (=observe)  
  [+instructions, advice, example, fashion]  
seguir  
  [+rules]  
obedecer, cumplir  
I wouldn't advise you to follow that course of action      no le aconsejo que tome ese camino or esas medidas  
    pattern       A3  
    suit       A3  
6    (=engage in)  
  [+career]  
emprender  
  [+profession]  
ejercer  
  [+trade]  
dedicarse a  
  [+religion]  
profesar, ser seguidor de
7    (=be interested in)  
  [+news]  
seguir, mantenerse al corriente de  
  [+TV serial]  
seguir  
  [+sb's progress]  
seguir  
do you follow football?      ¿eres aficionado al fútbol?  
which team do you follow?      ¿de qué equipo eres?  
8    (=understand)  
  [+person, argument]  
seguir, entender  
do you follow me?      ¿me sigue?, ¿me entiende?  
I don't quite follow you      no te acabo de entender  
it was a difficult plot to follow      era un trama difícil de seguir  
b       vi  
1    (=come after)  
they led her in and I followed      la llevaron dentro y yo entré detrás  
to follow, there was roast lamb      de segundo había cordero asado  
roast chicken, with apple pie to follow      pollo asado y después de postre un pastel de manzana  
what follows is an eye-witness account      lo que viene a continuación es la versión de un testigo presencial  
further price rises are sure to follow      no cabe duda de que tras esto los precios subirán aún más  
→ as follows        
the text reads as follows      el texto dice lo siguiente, el texto dice así  
the winners are as follows      los ganadores son los siguientes  
    heel       A1  
    footstep  
2    (=result, ensue)   deducirse  
that doesn't follow      eso no cuadra, de ahí no se puede deducir eso  
it follows that ...      (de lo cual) se deduce que ..., se deduce pues que ...  
it doesn't follow that ...      no significa que ...  
3    (=understand)   entender  
I don't quite follow      no lo sigo del todo, no lo acabo de entender  


follow on      vi + adv  
1    (=come after)  
we'll follow on behind      nosotros seguiremos, vendremos después  
2    (=result)  
it follows on from what I said      es la consecuencia lógica de lo que dije  
follow out      vt + adv  
  [+idea, plan]  
llevar a cabo  
  [+order]  
ejecutar, cumplir  
  [+instructions]  
seguir  
follow through  
a       vt + adv  
1    (=continue to the end)  
follow it through, it might be the only lead we've got      síguela or investígala, puede que sea la única pista que tengamos  
that's all you need to make a start and follow it through      eso es todo lo que hace falta para empezar y seguir adelante  
I was trained as an actress but I didn't follow it through      estudié arte dramático pero luego no seguí con ello  
2      (Sport)  
  [+shot]  
acompañar
b       vi + adv  
1    (=take further action)   continuar, seguir  
he decided to follow through with his original plan      decidió continuar or seguir con lo que tenía pensado en un principio  
to follow through on        (US)  
  [+commitment]  
cumplir con  
  [+promise]   cumplir  
  [+plan, initiative]   continuar con, seguir con  
  [+threat]   cumplir, llevar a cabo  
2      (Ftbl)   rematar,   (Golf, Tennis)   acompañar el golpe  
follow up  
a       vt + adv  
1    (=investigate)  
  [+case]  
investigar  
to follow up a lead      seguir or investigar una pista  
2    (=take further action on)  
  [+offer]  
reiterar  
  [+job application]  
hacer un seguimiento de  
  [+suggestion]  
investigar
3    (=reinforce)  
  [+victory, advantage, success]  
consolidar  
they imposed trade sanctions and followed that up with an oil embargo      impusieron sanciones comerciales y las consolidaron con un embargo de petróleo  
they followed the visit up with a series of talks      consolidaron la visita con una serie de conferencias  
b       vi + adv     (Ftbl)   rematar  
follow-my-leader      n   juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda   juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda  
to play follow-my-leader      jugar a lo que haga el rey  
follow-the-leader      n     (US)       follow-my-leader  
follow-through      n   (=continuation)   continuación    f     
(=further action)  
seguimiento    m  ,   (Golf, Tennis)   acompañamiento    m     
there was no follow-through to the training programme we went on      el programa de formación al que asistimos no tuvo continuación  
how can we make sure that there is follow-through on this agreement?      ¿cómo podemos asegurarnos de que se realizará un seguimiento del acuerdo?  
follow-up  
a       n   (=further action)   seguimiento    m        ( to      de)     
(=continuation)  
continuación    f        ( to      de)     
subsequent follow-up is an essential part of the program      un seguimiento posterior es parte fundamental del programa  
this is a follow-up to the meeting held last Sunday      esto es la continuación de la reunión celebrada el domingo  
b       cpd  
  follow-up appointment      n  
  (with doctor, dentist, vet)   
revisión    f     
  follow-up (phone) call      n     (Telec)   llamada    f   de reiteración  
  follow-up care      n  
  (postoperative)   
atención    f   pos(t)operatoria,   (following initial treatment)    seguimiento    m   clínico
  follow-up interview      n   entrevista    f   complementaria  
  follow-up letter      n   carta    f   recordatoria  
  follow-up study      n   estudio    m   de seguimiento  
  follow-up survey      n   investigación    f   complementaria  
  follow-up treatment      n  
  (postoperative)   
tratamiento    m   pos(t)operatorio,   (following initial treatment)    tratamiento    m   complementario
  follow-up visit      n   (=inspection)   visita    f   de inspección or comprobación,   (Med)   revisión    f  
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
follow v.
seguir

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Spanish
exp.
sígame
exp.
jugar una carta del mismo palo
exp.
seguir el ejemplo
[Fig.]
vi.
seguir el enlace
[INFO]
vt.
seguir de cerca
exp.
seguir muy de cerca
exp.
hay que seguir los convencionalismos
exp.
seguir una pista
exp.
¡siga a ese coche!
exp.
dejarse llevar por los demás {or} por la corriente
[Fig.]
exp.
cumplir
exp.
llevar a cabo
exp.
cumplir con
[US]
exp.
continuar con
exp.
seguir con
exp.
seguir el mismo patrón
***
'follow' also found in translations in Spanish-English dictionary
exp.
to follow
exp.
to follow
exp.
follow suit
exp.
follow the arrow
exp.
to follow sth
exp.
to follow suit
exp.
follow the orders
exp.
to follow a fashion
v.
to follow government orders
exp.
do you follow?
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"follow": examples and translations in context
Valuation should follow a general methodology established at Union level. La valoración debe seguir una metodología única establecida a nivel de la Unión.
The international community should remain concerned and closely follow developments. La comunidad internacional debe seguir interesándose por esta cuestión y seguir de cerca los acontecimientos.
However, any action taken should follow a human rights-based approach. No obstante, en todo lo que se haga a este respecto hay que aplicar un enfoque basado en los derechos humanos.
The EMPL committee working group can follow this reasoning. El grupo de trabajo de la Comisión EMPL puede seguir este razonamiento.
Other regions with low-income countries should follow a similar pattern. Otras regiones con países de bajos ingresos deberían seguir una pauta similar.
More States parties should follow that example. Un mayor número de Estados partes debería seguir ese ejemplo.
See how “follow” is translated from English to Spanish with more examples in context

Advertising
Advertising