I can't think what he can want translation | English-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
I can't think what he can want exp.
no me puedo imaginar qué quiere

Entry related to:think

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Spanish
no llego a entender lo que quieres decir
no veo nada
no sabría decirle
no le puedo decir
no sé nadar
(me) es imposible saberlo
no oigo
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


  ( thought    vb: pt, pp  )
a       vi  
1    (=exercise mind)   pensar  
I think, therefore I am      pienso, luego existo  
give me time to think      dame tiempo para reflexionar  
to act without thinking      actuar sin pensar  
think before you reply      piénselo antes de contestar  
I'm sorry, I wasn't thinking      lo siento, estaba distraído  
now let me think, where did I last see it?      a ver, déjame pensar, ¿cuándo lo vi por última vez?  
→ to think about sth      (=occupy one's thoughts with)   pensar en algo   (=consider)   pensar algo  
what are you thinking about?      ¿en qué estás pensando?  
you've given us a lot to think about      nos ha dado mucho en que pensar  
I'll think about it      lo voy a pensar  
it's worth thinking about      vale la pena de pensarlo  
you think too much about money      le das demasiada importancia al dinero  
→ what he said made me think again      lo que dijo hizo que me lo volviera a pensar  
did you think I was going to give you the money? well, think again!      ¿creíste que iba a darte el dinero? ¡vamos, piensa un poco!  
→ to think aloud      pensar en voz alta  
→ think carefully before you reply      piénsalo bien antes de responder  
→ to think for o.s.      pensar por sí mismo  
→ to think (long and) hard      pensar mucho  
→ I think of you always, → I am always thinking of you      pienso constantemente en ti  
I'll be thinking of you      me acordaré de ti  
think of me tomorrow in the exam      acuérdate de mí mañana, haciendo el examen  
→ to think straight      concentrarse  
→ to think twice before doing sth      pensar algo dos veces antes de hacerlo  
we didn't think twice about it      no vacilamos un instante  
2    (=imagine)   imaginarse  
→ just think!      ¡fíjate!, ¡imagínate!, ¡te das cuenta!  
→ think of the expense      imagínate lo que costaría  
think of what might have happened!      ¡piensa en lo que podía haber ocurrido!  
→ and to think of her going there alone!      ¡y pensar que ella fue allí sola!  
3    (=remember)  
you can't think of everything      no se puede estar en todo  
now I come to think of it ...      ahora que lo pienso ...  
I couldn't think of the right word      no pude acordarme de la palabra exacta  
4    (=have opinion)  
→ see what you think about it and let me know      piénsalo y dime luego tu opinión  
→ I didn't think much of the play      la obra no me convenció, la obra no me gustó mucho  
we don't think much of him      tenemos un concepto más bien bajo de él  
→ what do you think of it?      ¿qué te parece?  
what do you think of him?      ¿qué opinas de él?, ¿qué te parece (él)?  
to think highly of sb      tener muy buena opinión de algn, tener a algn en muy buen concepto  
→ I told him what I thought of him      le dije lo que pensaba de él  
    well   2       A1  
5    (=consider, take into account)  
to think of other people's feelings      pensar en or tener en cuenta los sentimientos de los demás  
one has to think of the expense      hay que pensar en lo que se gasta  
there are the children to think about      hay que pensar en los niños  
he thinks of nobody but himself      no piensa más que en sí mismo  
6    to think of      (=wonder about, dream up)  
I thought of going to Spain      pensé en ir a España  
have you ever thought of going to Cuba?      ¿has pensado alguna vez en ir a Cuba?  
don't you ever think of washing?      ¿no se te ocurre alguna vez lavarte?  
whatever were you thinking of?      ¿cómo se te ocurrió hacer eso?  
I was the one who thought of it first      fui yo quien tuve la idea primero  
whatever will he think of next?      ¡a ver qué es lo que se le ocurre ahora!  
7    (=choose)  
think of a number      piensa en un número  
b       vt  
1    (=cogitate)   pensar  
→ to think great thoughts      pensar cosas profundas, tener pensamientos profundos  
to think evil thoughts      tener malos pensamientos  
→ think what you've done      piense en lo que hizo  
2    (=believe)   creer  
I think (that) it is true      creo que es verdad  
I don't think it can be done      no creo que se pueda hacer  
you must think me very rude      va a creer que soy muy descortés  
we all thought him a fool      lo teníamos todos por idiota  
he thinks himself very clever      se cree muy listo  
I don't think it likely      lo creo or me parece muy poco probable  
I think (that) you're wrong      me parece que estás equivocado  
→ she's very pretty, don't you think?      es muy guapa, ¿no crees?  
he'll be back, I don't think!      *   ¿que volverá? ¡no creo!  
→ I think not      creo que no  
→ I think so      creo que sí, me parece que sí  
I don't think so      creo que no  
→ now I don't know what to think      ahora estoy en duda  
what do you think I should do?      ¿qué crees que debo hacer?  
what do you think you're doing?      ¿se puede saber lo que estás haciendo?  
→ who do you think you are?      ¿quién te crees que eres?  
who do you think you are to come marching in here?      y tú ¿qué derecho crees tener para entrar aquí tan fresco?  
→ anyone would think she was dying      cualquiera diría que se estaba muriendo  
I would have thought that ...      hubiera creído que ...  
→ that's what you think!      ¡(que) te crees tú eso!  
3    (=imagine)   imaginar(se)  
think what we could do with that house!      ¡imagina lo que podríamos hacer con esa casa!  
to think she once slept here!      ¡pensar que ella durmió aquí una vez!  
→ I can't think what he can want      no me puedo imaginar qué quiere  
I can't think what you mean      no llego a entender lo que quieres decir  
→ I thought as much      ya me lo figuraba, ya lo sabía  
→ I never thought that ...      nunca pensé or imaginé que ...  
→ who'd have thought it?      ¿quién lo diría?  
who'd have thought it possible?      ¿quién se lo hubiera imaginado?  
4    (=remember)   recordar  
try to think where you last saw it      intenta recordar dónde lo viste por última vez  
5    (=be of opinion)   opinar  
this is my new dress, what do you think?      éste es mi vestido nuevo, ¿qué te parece? or ¿qué opinas?  
I think we should wait, what do you think?      creo que deberíamos esperar, ¿qué opinas?  
6    (=envisage, have idea)  
I was thinking that ...      estaba pensando que ...  
did you think to bring a corkscrew?      ¿te acordaste de traer un sacacorchos?  
I didn't think to tell him      no se me ocurrió decírselo  
I thought/I'd thought I might go swimming      pensé/había pensado en ir a nadar  
7    (=expect)   pensar, esperar  
I didn't think to see you here      no pensaba or esperaba verte aquí  
I came here thinking to get some answers      vine aquí pensando que obtendría or esperando recibir algunas respuestas  
I never thought to hear that from you      nunca pensé que te oiría decir eso, nunca esperé oírte decir eso  
→ we little thought that ...      estábamos lejos de pensar que ...  
→ "is she going?" -- "I should/shouldn't think so"      --¿va a ir? --yo diría que sí/no  
"I paid him for it" -- "I should think so too!"      --se lo he pagado --¡faltaría más!  
c       n  
to have a think, → I'll have a think about it      lo pensaré  
→ I was just having a quiet think      meditaba tranquilamente  
IDIOMS if you think that, you've got another think coming      *   si crees eso, te equivocas  
d       cpd  
  think piece      n     (Press)   artículo    m   de opinión  
  think tank      n   grupo    m   de expertos  ,   (in government)    gabinete    m   de estrategia

think back      vi + adv   recordar  
try to think back      trata de recordar  
I think back to that moment when ...      recuerdo ese momento cuando ...  
when I think back over my life      cuando hago un repaso de mi vida  
think out      vt + adv  
meditar a fondo  
  [+solution, response]  
I need to think out what I'm going to do      tengo que planear bien lo que voy a hacer  
his ideas are well thought out      tiene ideas muy elaboradas  
a well thought out answer      una respuesta muy elaborada  
he thinks things out for himself      razona por sí mismo  
think over      vt + adv  
  [+offer, suggestion]  
pensar, considerar  
I'll think it over      lo pensaré  
think it over!      ¡piénsatelo!, ¡piénsalo!  
I've thought it over very carefully      lo he pensado muy bien  
think through      vt + adv  
planear detenidamente, planear cuidadosamente  
pensar detenidamente en, pensar cuidadosamente en  
this plan has not been properly thought through      este proyecto no ha sido planeado con el debido cuidado  
we need to think through the implications of this proposal      tenemos que considerar or examinar detenidamente las implicaciones de esta propuesta  
think up      vt + adv  
idear, inventar  
who thought this one up?      ¿quién ideó esto?, ¿a quién se le ocurrió esto?  
Translation English - Spanish Collins Dictionary  
"I can't think what he can want": examples and translations in context
I can't think what they want to come bothering us about it for. No se me ocurre por qué quieren venir a molestarnos con eso.
Frankly, I can't think what they want with Argolis. Francamente, no se me ocurre lo que quieren de Argolis.
I can't think what's keeping him. No sé por qué se retrasa.
I have to sing it for him tonight at bedtime, and I can't think what it is. Me enseño una canción en su cumpleaños y tengo que cantársela esta noche... a la hora de dormir pero no logro recordarla por más que quiera.
I can't think what's happened to him. No entiendo qué sucedió con él.
I can't think what it could be. No veo lo que podría ser.
See how “I can't think what he can want” is translated from English to Spanish with more examples in context