take your mind off translation | English-Russian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
take your mind off exp.
выкинуть из головы; отвлечься

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Russian
n.
слетает у тебя с языка
v.
под наркотиками
exp.
сфотографировать
exp.
плюс-минус
v.
проявить инициативу
n.
cookie crumbles
n.
выйти
Например, из лифта, из автобуса
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

take

  
  ( took    pt)   ( taken    pp  )
      vt   брать (взять    perf  )  ,   (photo, measures)    снимать (снять    perf  ),   (shower, decision, drug)    принимать (принять    perf  ),   (notes)    делать (сделать    perf  ),   (grab, sb's arm etc)    хватать (схватить    perf  ),   (require, courage, time)    требовать (потребовать    perf  ),   (pain etc)    переносить (перенести    perf  ),   (hold, passengers etc)    вмещать (вместить    perf  ),   (person, on foot)    отводить (отвести    perf  ),   (thing, on foot)    относить (отнести    perf  ),   (person, thing, by transport)    отвозить (отвезти    perf  ),   (exam)    сдавать (сдать    perf  ),   (conduct, meeting)    вести    (impf)  
      vi     (fire)    заниматься (заняться    perf  ),   (dye)    впитываться (впитаться    perf  ),   (plant, injection)    приниматься (приняться    perf  )
      n     (CINEMA)   дубль    m     
to take sth from        (drawer etc)    вынимать (вынуть    perf  ) что-н из    +gen  ,   (steal from, person)    брать (взять    perf  ) что-н у    +gen     
I take it that ...      как я понимаю, ...  
I took him for a doctor      я принял его за врача  
to take sb's hand      брать (взять    perf  ) кого-н за руку  
to take for a walk        (child, dog)    брать (взять    perf  ) на прогулку  
to be taken ill      заболевать (заболеть    perf  )  
to take it upon o.s. to do      браться (взяться    perf  )    +infin     
take the first (street) on the left      первый поворот налево  
to take Russian at university      изучать    (impf)   русский язык в университете  
it won't take long      это не займёт много времени  
I was quite taken with her        (attracted)    она произвела на меня большое впечатление  


give-and-take  
      n   гибкость    f  , свобода  
take after  
      vt fus     (resemble)    пойти    (perf)   в    +acc     
take apart  
      vt   разбирать (разобрать    perf  )  
take away  
      vt     (remove)    убирать (убрать    perf  )  ,   (carry off)    забирать (забрать    perf  ),   (MATH)   отнимать (отнять    perf  )  
      vi  
to take away from      отнимать (отнять    perf  ) от    +gen     
take back  
      vt     (return, thing)    относить (отнести    perf  ) обратно  ,   (person)    отводить (отвести    perf  ) обратно,   (one's words)    брать (взять    perf  ) назад
take down  
      vt     (building)    сносить (снести    perf  )  ,   (scaffolding)    разбирать (разобрать    perf  ),   (picture)    снимать (снять    perf  ),   (write down, letter etc)    записывать (записать    perf  )
take in  
      vt     (deceive)    обманывать (обмануть    perf  )  ,   (understand)    воспринимать (воспринять    perf  ),   (include)    включать (включить    perf  ),   (lodger, orphan)    брать (взять    perf  ),   (dress, waistband)    ушивать (ушить    perf  )
take off  
      vi     (AVIAT)   взлетать (взлететь    perf  )  ,   (go away)    улетать (улететь    perf  )
      vt     (remove)    снимать (снять    perf  ),   (imitate)    копировать (скопировать    perf  )
take on  
      vt     (work, employee)    брать (взять    perf  )  ,   (opponent)    сражаться (сразиться    perf  ) с    +instr  
take out  
      vt     (invite)    водить (повести    perf  )  ,   (remove)    вынимать (вынуть    perf  ),   (licence)    оформлять (оформить    perf  )
to take sth out of sth        (drawer, pocket etc)    вынимать (вынуть    perf  ) что-н из чего-н  
don't take it out on me!      не вымещай это на мне!  
take over  
      vt     (business, country)    принимать (принять    perf  ) руководство    +instr     
      vi  
to take over from sb      сменять (сменить    perf  ) кого-н  
take to  
      vt fus     (activity)    пристраститься    (perf)   к    +dat  , заниматься (заняться    perf  )    +instr     ,   (form habit of)    to take to doing      пристраститься    (perf)      +infin     
she took to him at once      он ей сразу понравился  
take up  
      vt     (hobby, sport, job)    заняться    (perf)      +instr     ,   (idea, suggestion, story)    подхватывать (подхватить    perf  ),   (time, space)    занимать (занять    perf  ),   (garment)    подшивать (подшить    perf  )
      vi  
to take up with sb      сходиться (сойтись    perf  ) с кем-н  
to take sb up on sth        (offer, suggestion)    воспользоваться    (perf)      +instr     
I'll take you up on that!      ловлю Вас на слове!  
take-home pay  
      n   чистый заработок
Translation English - Russian Collins Dictionary  
"take your mind off": examples and translations in context
You need to think of something else, take your mind off it. Тебе нужно подумать о чём-то другом, отвлечься от этого.
George, it sounds like you need something to take your mind off this particular sheep, and I know just what it should be. Джордж, такое чувство, что тебе нужно что-то, чтобы отвлечься от этой так называемой овцы, и я знаю, что это должно быть.
That should take your mind off your problems for a while. Это должно отвлечь тебя от проблем на какое-то время.
I'm trying to help you take your mind off of this horrible mistake you made deleting all these files, probably the worst thing to ever happen in Parks and Rec history. Я пытаюсь помочь тебе, отвлечь тебя от той ужасной ошибки, которую ты сделала, удалив все файлы. Возможно, это худшая вещь, которая когда-либо случалась в истории департамента парков и зон отдыха.
Let's have a nice cup of tea, take your mind off it. Так, давайте выпьем по чашечке чая, чтобы отвлечься.
You guys want to read some mail, take your mind off of things? Ребята может вы хотите почитать письма, чтобы отвлечься?
See how “take your mind off” is translated from English to Russian with more examples in context

Advertising
Advertising