remand home translation | English-Russian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

remand home

  

      n     (BRIT)   исправительная колония для несовершеннолетних   исправительная колония для несовершеннолетних  
Translation English - Russian Collins Dictionary  
See also:

remand, remand, remain, remainder

Collaborative Dictionary     English-Russian
v.
втолковать; довести до сознания
n.
жильё, снимаемое на время отпуска
n.
страхование домашнего имущества
[Bus.] Take out home contents insurance and you will have complete peace of mind.
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"remand home": examples and translations in context
There is a special court for young offenders, situated in the remand home itself. Существует специальный суд по делам несовершеннолетних правонарушителей, расположенный в самом исправительном доме.
A young offender stays in the remand home not less than one year, but not more than 5 years, and of course in no case beyond 18 years. Несовершеннолетние правонарушители содержатся в исправительном доме не менее одного года, но и не более пяти лет, при этом они, разумеется, не должны быть старше 18-летнего возраста.
It is imperative, however, that both categories of children be treated differently, especially when the question arises whether to place the child in a juvenile remand home or approved school or police station. Вместе с тем эти категории детей требуют разного обращения, особенно когда стоит вопрос о помещении ребенка в дом предварительного заключения несовершеннолетних, исправительную спецшколу или полицейский участок.
The Act defines "a place of safety" to mean any mission, institution, hospital or other suitable place... and where no such place is available "a juvenile remand home or a police station". Согласно Закону "безопасное место" - это любая миссия, учреждение, больница или любое другое подходящее место, а в случае его отсутствия - "дом предварительного заключения несовершеннолетних или полицейский участок".
Please provide updated information on progress made towards the construction of this prison and indicate whether the construction of a remand home for juveniles is envisaged by the State party. Просьба представить обновленную информацию о ходе работы по строительству этой тюрьмы, а также указать, предусматривает ли государство-участник строительство дома предварительного заключения для таких правонарушителей.
Its monitoring mandate was carried out by frequent unannounced visits to police stations, prisons and court trials, as well as to the remand home and approved school for children located in Freetown. Ее мандат по осуществлению контроля выполнялся на основе частых посещений без предварительного уведомления полицейских участков, тюрем и судебных заседаний, а также дома предварительного заключения для малолетних правонарушителей и исправительной школы для малолетних преступников, расположенных во Фритауне.
See how “remand home” is translated from English to Russian with more examples in context

Advertising
Advertising