mind off translation | English-Russian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
take your mind off exp.
выкинуть из головы; отвлечься

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Russian
Например, из лифта, из автобуса
слетает у тебя с языка
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way



      n     (intellect)    ум  ,   (thoughts)    голова
      vt     (look after)    смотреть    (impf)   за    +instr  ,   (object to)    I don't mind the noise      меня не беспокоит шум  
to be out of one's mind      быть    (impf)   не в своём уме  
it's constantly on my mind      это не выходит у меня из головы  
to keep or bear sth in mind      помнить    (impf)   что-н, иметь    (impf)   что-н в виду  
to make up one's mind      решаться (решиться    perf  )  
to change one's mind      передумывать (передумать    perf  )  
to my mind ...        (in my opinion)    по моему мнению ...  
to be in two minds about sth      сомневаться    (impf)   в чём-н  
to have in mind to do      намереваться    (impf)      +infin     
I have somebody in mind      у меня есть кое-кто на примете  
it went right out of my mind      это совсем вылетело у меня из головы  
to bring or call to mind      напоминать (напомнить    perf  ) о    +prp     
she doesn't mind the cold      она не боится холода  
do you mind if ...?      Вы не возражаете, если ...?  
I don't mind      мне всё равно  
mind you, ...      имейте в виду ...  
never mind!      ничего!  
"mind the step"      "осторожно, не споткнитесь"  

inf   уму непостижимый  
presence of mind  
      n   присутствие духа
Translation English - Russian Collins Dictionary  
mind off
But you've got to get your mind off all this. Но ты должна всё это выбросить из головы.
He helps you keep your mind off your troubles. Он помогает выбросить из головы проблемы.
не думать
Just have to get your mind off her. Просто заставить тебя не думать о ней.
Keeping busy helps to keep my mind off that. Работа помогает мне не думать об этом.
мысли от
Takes my mind off the broken teeth and the shabby clothes. Это отвлекает мои мысли от негодных зубов и потрёпанного наряда.
You try taking your mind off of it. Попробуй, отвлеки свои мысли от этого.
Other examples in context
More translations in context: разум от, от мыслей ...
See more translations and examples in context for "mind off" or search for more phrases including "mind off": "take your mind off", "mind off things"