placate translation | English-Portuguese dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

placate

  

      vt   apaziguar, aplacar
Translation English - Portuguese Collins Dictionary  
See also:

placenta, place, plate, place mat

"placate": examples and translations in context
Those laws were only changed to placate a UN sanction. Essas leis só mudaram para aplacar uma sanção da ONU.
Temporarily, he's on his way to placate a jealous woman. Temporariamente, está a caminho para aplacar uma mulher ciumenta.
They're trying to placate you with a sacrifice. Elees estão tentando te acalmar com um sacrifício.
I know how to placate your mother. Eu sei como acalmar sua mãe.
You can't keep interrupting affairs of state to placate a minority. Não pode continuar a interromper assuntos de Estado para apaziguar uma minoria.
The King wants to buy a gift to placate his wife. O Rei quer um presente para apaziguar a sua esposa.
See how “placate” is translated from English to Portuguese with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

Advertising