over translation | English-Portuguese dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

over

  

      adv  
1      (across, walk, jump, fly etc)    por cima  
to cross over to the other side of the road      atravessar para o outro lado da rua  
over here      por aqui, cá  
over there      por ali, lá  
to ask sb over        (to one's home)    convidar alguém  
2    to fall over      cair  
to knock over      derrubar  
to turn over      virar  
to bend over      curvar-se, debruçar-se  
3      (finished)    to be over      estar acabado  
4      (excessively, clever, rich, fat etc)    muito, demais  
she's not over intelligent      ela não é superdotada  
5      (remaining)   
     (money, food etc)    there are 3 over      tem 3 sobrando/sobraram 3  
is there any cake left over?      sobrou algum bolo?  
6    all over        (everywhere)    por todos os lados  
over and over (again)      repetidamente  
      prep  
1      (on top of)    sobre  ,   (above)    acima de
2      (on the other side of)    no outro lado de\  
he jumped over the wall      ele pulou o muro  
3      (more than)    mais de  
over and above      além de  
this order is over and above what we have already ordered      esta encomenda está acima do que já havíamos pedido  
4      (during)    durante  
let's discuss it over dinner      vamos discutir isto durante o jantar  


bend over  
      vi   debruçar-se  
bind over  
      vt     (law)   pôr em liberdade condicional  
blow over  
      vi   passar  
boil over  
      vi   transbordar  
bowl over  
      vt     (fig)    impressionar, comover  
cloud over  
      vi        fig    fechar  
cross over  
      vi   atravessar  
fall over  
      vi   cair por terra, tombar  
freeze over  
      vi     (lake, river)    gelar  ,   (windscreen)    cobrir-se de gelo
fuss over  
      vt fus     (person)    paparicar  
get over  
      vt fus     (illness)    restabelecer-se de  
gloss over  
      vt fus   encobrir  
go over  
      vi     (ship)    soçobrar  
      vt fus     (check)    revisar
hand over  
      vt     (deliver)    entregar  ,   (surrender)    ceder,   (powers etc)    transmitir
hold over  
      vt     (meeting etc)    adiar  
invite over  
      vt   chamar  
keel over  
      vi     (naut)   emborcar  ,   (person)    desmaiar
knock over  
      vt     (object)    derrubar  ,   (pedestrian)    atropelar
lean over  
      vi   debruçar-se  
      vt fus   debruçar-se sobre  
look over  
      vt     (essay)    dar uma olhada em  ,   (town, building)    visitar,   (person)    olhar da cabeça aos pés
make over  
      vt  
     (assign)    to make over (to)      transferir (para)  
move over  
      vi   afastar-se  
move over!        (towards speaker)    chega mais para cá!,   (away from speaker)    chega mais para lá!  
mull over  
      vt   meditar sobre  
over...  
      pref   sobre..., super...  
pass over  
      vt     (ignore)    passar por cima de  
pull over  
      vi     (aut)   encostar  
push over  
      vt   derrubar  
read over  
      vt   reler  
roll over  
      vi   dar uma volta  
run over  
      vt     (aut)   atropelar  
      vt fus     (revise)    recapitular
skate over  
      vt fus       skate around  
smooth over  
      vt  
to smooth things over        (fig)    arranjar as coisas  
spill over  
      vi   transbordar  
start over     (US)  
      vi   começar de novo  
step over  
      vt fus   passar por cima de  
take over  
      vt     (business)    assumir  ,   (country)    tomar posse de
      vi  
to take over from sb      suceder a alguém  
talk over  
      vt   discutir  
think over  
      vt   refletir sobre, meditar sobre  
I'd like to think things over      eu gostaria de pensar sobre isso com cuidado  
tick over     (BRIT)  
      vi     (engine)    funcionar em marcha lenta  ,   (fig)    ir indo
tide over  
      vt     (help out)    ajudar num período difícil  
turn over  
      vi     (person)    virar-se  
      vt     (object)    virar
win over  
      vt   conquistar
Translation English - Portuguese Collins Dictionary  
rule over v.
dominar ; governar

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Portuguese
v.
aproximar-se
n.
piranha ; novinha
[Pej.];[Slang] That hoe over there (= Thot) = aquela puta ali Termo depreciativo comum na comunidade periférica e online.
v.
dar um chapéu
[Sport]; [Football]
***
'over' also found in translations in Portuguese-English dictionary
v.
mollycoddle ; fuss over ; overprotect ; pamper
v.
crash ; sit down ; stay over ; squat
[Arg.];[Fam.]
n.
the day that that ocean freezes over ; never
[Arg.];[Fam.]
v.
1. take care of (someone) ; 2. take over (a firm)
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"over": examples and translations in context
The true must always prevail over the useful, good over well-being, freedom over fashion, people over structures. O verdadeiro deve prevalecer sobre o útil, o bem sobre o bem-estar, a liberdade sobre as modas, a pessoa sobre a estrutura.
And she tried to tell me over and over and over and over and over and over. E tentou dizer-me uma e outra e outra e outra e outra e outra e outra vez.
Opposite over... over... over... Proporção do cateto oposto... Com... com...
Singing the same sad song, over and over and over... Cantar a mesma canção triste, uma e outra e outra vez...
The 2010 ash cloud over Europe grounded over 100,000 flights and left over 10 million people stranded. A nuvem de fumaça em 2010 na Europa cancelou 100.000 voos e deixou mais de 10 milhões de pessoas sem transporte.
I imagined every worst-case scenario over and over and over... Imaginei o pior cenário possível uma vez e outra e outra...
See how “over” is translated from English to Portuguese with more examples in context

Advertising
Advertising