make or break translation | English-Portuguese dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
make or break v.
fazer ou desfazer

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Portuguese
v.
salve-me o dia
n.
cara ou coroa
[Sport]; [Football]
n.
contra-ataque rápido que fura a defesa
[Sport]; [Football]
v.
se desvencilhar da marcação; criar espaço
[Sport]; [Football]
exp.
boa sorte
[Fam.]
n.
ataque rápido que fura a defesa
[Sport]; [Football]
n.
interrupção do jogo
[Sport]; [Football]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

make

  
  ( made    pt, pp  )
      vt   fazer  ,   (manufacture)    fabricar, produzir
     (cause to be)    to make sb sad      entristecer alguém, fazer alguém ficar triste  
     (force)    to make sb do sth      fazer com que alguém faça algo  
     (equal)    2 and 2 make 4      dois e dois são quatro  
      n   marca  
to make the bed      fazer a cama  
to make a fool of sb      fazer alguém de bobo  
to make a profit/loss      ter um lucro/uma perda  
to make it        (arrive)    chegar,   (succeed)    ter sucesso  
what time do you make it?      que horas você tem?  
to make good        (succeed)    dar-se bem,   (losses)    indenizar  
to make do with      contentar-se com  


make for  
      vt fus     (place)    dirigir-se a  
make off  
      vi   fugir  
make out  
      vt     (decipher)    decifrar  ,   (understand)    compreender,   (see)    divisar, avistar,   (write out, prescription)    escrever,   (form, cheque)    preencher,   (claim, imply)    afirmar,   (pretend)    fazer de conta
to make out a case for sth      argumentar em favor de algo, defender algo  
make over  
      vt  
     (assign)    to make over (to)      transferir (para)  
make up  
      vt     (constitute)    constituir  ,   (invent)    inventar,   (parcel)    embrulhar
      vi   reconciliar-se  ,   (with cosmetics)    maquilar-se   (BR)  , maquilhar-se   (PT)  
to be made up of      compor-se de, ser composto de  
to make up one's mind      decidir-se  
make up for  
      vt fus   compensar  
make-believe  
      adj   fingido, simulado  
      n  
a world of make-believe      um mundo de faz-de-conta  
it's just make-believe      é pura ilusão  
make-up  
      n   maquilagem    f     (BR)  , maquilhagem    f     (PT)     
make-up bag  
      n   bolsa de maquilagem   (BR)  , bolsa de maquilhagem   (PT)     
make-up remover  
      n   removidor    m   de maquilagem
Translation English - Portuguese Collins Dictionary  
"make or break": examples and translations in context
This woman could make or break my political future. Ela pode fazer ou quebrar meu futuro político.
This could make or break this restaurant. Isso pode fazer ou quebrar este restaurante.
They were power brokers, the kind of girls who could make or break a reputation with a simple smile or a smirk. Eram donas do poder do tipo que poderiam fazer ou destruir uma reputação com um sorriso verdadeiro ou um falso.
This place will make or break you. Este lugar vai fazer ou quebrar você.
30 seconds can make or break you at this point in the competition. 30 segundos pode fazer ou quebrar você neste ponto na competição.
News organizations had the power to make or break political candidates and set public agendas. As organizações da notícia tiveram o poder fazer ou quebrar candidatos políticos e agendas públicas ajustadas.
See how “make or break” is translated from English to Portuguese with more examples in context

Advertising
Advertising