get along translation | English-Italian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

get along

  
   vi + adv  
a      (leave)    andarsene, scappare  
get along with you!      vattene!  
b      (progress)    procedere  ,   (manage)    farcela, cavarsela
how is your son getting along at school?      come va tuo figlio a scuola?  
c      (to be on good terms)    essere in buoni rapporti  
to get along well with sb      andare d'accordo con qn  
Translation English - Italian Collins Dictionary  
get along v.
andare d'accordo

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-Italian
v.
cavarsela
v.
tenersi in forma ; mantenersi in forma
[Fam.]
v.
scappare ; andare via ; partire ; fuggire ; allontanarsi ; sfuggire ;
v.
andare a pranzo
v.
avvicinarsi
v.
abituarsi a
v.
prendere qualcosa da bere; prendere da bere; prendere un drink
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"get along": examples and translations in context
Then we might just not get along. Potremmo non andare d'accordo allora.
I thought you guys might get along. Ho pensato che potreste andare d'accordo.
Russian - can't get along in the world without that. Russo... non puoi andare avanti nel mondo senza questo.
Even pets that outwardly seem to barely get along will exhibit intense stress reactions when separated. Anche quegli animali che in apparenza sembrano a mala pena andare d'accordo mostreranno reazioni intense da stress quando separati.
All we have to do is get along. Tutto ciò che dobbiamo fare è andare d'accordo.
It's unsettling to see you two get along. È inquietante vedervi andare d'accordo.
See how “get along” is translated from English to Italian with more examples in context

Advertising
Advertising