foothold translation | English-Italian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

foothold

  
   n   punto d'appoggio  
to gain a foothold        (fig)     (idea, movement)    prendere piede,   (newcomer)    farsi accettare  
to gain a foothold in a market        (Comm)   imporsi sul mercato  
Translation English - Italian Collins Dictionary  
"foothold": examples and translations in context
Finding no foothold they started swimming to avoid drowning Non trovando un punto d'appoggio, cominciarono a nuotare per evitare di affogare.
Although there was once tension between us, this times foothold won't do. Anche se una volta c'era tensione tra di noi, questo punto d'appoggio a volte non è sufficiente.
No names, not even a foothold. Nessun nome, nemmeno un appiglio.
Now that I have a foothold with Grayson, I'm climbing all the way to the top. Ora che ho trovato un appiglio con Grayson... mi arrampicherò fino in cima.
Cartel is trying to establish a foothold in Miami. Il cartello sta cercando di prendere piede a Miami.
For the world to see what happens when terrorism takes a foothold. Perché il mondo veda cosa succede quando il terrorismo prende piede.
See how “foothold” is translated from English to Italian with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

Advertising