follow about translation | English-Italian dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

follow about

  
, follow around      vt + adv   seguire dappertutto
Translation English - Italian Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     English-Italian
exp.
si prega di seguire le istruzioni fornite ; segua le istruzioni fornite ; si attenga alle istruzioni riportate
Ex.: Please follow the instructions provided in the email in order to login = si prega di seguire le istruzioni fornite nella e-mail per effettuare il login.
v.
lamentarsi di qc
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"follow about": examples and translations in context
On the B83 at the value of timber yard Alheim lights and follow about 2-2.5km the road. Sulla B83 al valore di luci deposito di legname Alheim e seguire circa 2,5 km 2-strada.
Demand for such operations is growing rapidly and I can predict that discussions will follow about the question whether social security should soon start to fund the preservation of such backward customs. La richiesta di interventi di questo tipo è in forte aumento e mi azzardo a prevedere che in futuro ci ritroveremo a discutere sul fatto se i servizi sociali debbano finanziare o meno il mantenimento di simili pratiche antiquate.
Jamie has 497,000 followers, but he only follows about a dozen people himself. Jamie ha 497.000 follower, ma lui segue solo una dozzina di persone.
Shortly before Talantov died in August of 1967, he wrote as follows about the Adaptation: Poco prima di morire, nell'agosto del 1967, Talantov scrisse quanto segue, nei riguardi dell'Adattamento:
Everything that follows about Sauniére's famous scrolls is only hypothesis and interpretations made from tracing papers which were supposed to be copies of the REAL documents.There's no evidence to prove those scrolls did exist. Tutto ciò che concerne le famose pergamene dell'abate Saunière non sono che delle ipotesi e interpretazioni fatte da presunte copie rappresentanti una copia di questi documenti. Non esiste prova alcuna dimostrante l'esistenza reale di queste pergamene.
And Bearman and Bruckner (similar to Bailey-Dunne-Martin in their report) wrote as follows about the Bailey-Pillard report: Bearman e Bruckner (simile a Bailey-Dunne-Martin nel loro rapporto) hanno scritto come segue in riguardo al rapporto di Bailey-Pillard:
See how “follow about” is translated from English to Italian with more examples in context

Advertising