tug translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

tug

  
1       vt   zerren, ziehen  
[vessel]   (ab)schleppen  
she tugged his sleeve      sie zog an seinem Ärmel  
she tugged a tuft of his hair out by the roots      sie zog or riss ihm ein Büschel Haare aus  
2       vi   ziehen, zerren (at an    +dat  )  
    heartstrings  
3       n  
a    (=pull)  
to give sth a tug      an etw (    dat  ) ziehen  
I felt a tug on my sleeve      ich spürte, wie mich jemand am Ärmel zog  
parting with it was quite a tug      es fiel mir etc sehr schwer, mich etc davon zu trennen  
b         tugboat    Schlepper    m  , Schleppkahn    m     


salvage tug         n   Bergungsschlepper    m     
tug-of-love         n   Tauziehen um das Kind/die Kinder bei einer Ehescheidung  
tug-of-war         n  
  (Sport)  
  (fig)   Tauziehen    nt  
Translation English - German Collins Dictionary  
I felt a tug on my sleeve exp.
ich spürte, wie mich jemand am Ärmel zog

Entry related to:tug

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
exp.
seine Reverenz erweisen
[UK]
exp.
jdn zu Tränen rühren ; bei jdm auf die Tränendrüsen drücken
exp.
Hochseeschlepper
exp.
an etw ziehen
exp.
es fiel mir {etc} sehr schwer, mich {etc} davon zu trennen
exp.
kräftig an etw ziehen
***
'tug' also found in translations in German-English dictionary
exp.
to tug at sb's sleeve
exp.
to tug {or} pull at sth
exp.
to pull {or} tug sb's hair
exp.
tugs that do the towing in the port
exp.
the story really tears {or} tugs at one's heartstrings
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"tug": examples and translations in context
Morrison's tug is still 10 minutes out. Morrisons Schlepper ist 10 Minuten entfernt.
The first tug entered service in February 2009. Der erste Schlepper wurde im Februar 2009 in Dienst gestellt.
We'll just gently tug him by the balls. Wir ziehen ihn nur ganz sanft an seinen Eiern, das ist genug.
Some of the factors that will shape our lives appear to tug in different directions. Einige der Faktoren, die unser Leben formen werden, scheinen in unterschiedliche Richtungen zu ziehen.
Today I have a slight tug in my left arm. Heute leichtes Ziehen im linken Arm.
A little tug will get him excited, you'll see. Ein bisschen ziehen, um ihn heiß zu machen.
See how “tug” is translated from English to German with more examples in context

Advertising
Advertising