tongue-lashing translation | English-German dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


to give sb a tongue-lashing      jdm gehörig die Meinung sagen  
to get a tongue-lashing      gehörig die Meinung gesagt bekommen  
Translation English - German Collins Dictionary  
to get a tongue-lashing exp.
gehörig die Meinung gesagt bekommen

Entry related to:tongue-lashing

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     English-German
jdm gehörig die Meinung sagen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"tongue-lashing": examples and translations in context
Here comes the tongue-lashing. Hier kommt die Zungenpeitsche.
I'm about to give you a serious tongue-lashing. Ich werde meine Zunge dabei so was von geschickt einsetzen.
Took a tongue-lashing from Carol Templeton. Carol Templeton hat mich auch schon bedroht.
The resulting tongue-lashing of the Giants by the media stung its owner, John T. Brush, who then led a committee that formalized the rules governing the World Series. Ein Jahr spätert waren die Cincinnati Reds chancenlos und unterlagen ebenfalls mit 0:4. Im Jahr 1941 kam es erstmals zum Aufeinandertreffen mit den Brooklyn Dodgers.
I'll probably get a tongue lashing. Ich krieg wohl 'nen Rüffel.
I usually like my tongue lashings to be done in private, so thank you. Heh. Ich bevorzuge es, wenn ich meine Standpauken unter vier Augen bekomme, danke dir.
See how “tongue-lashing” is translated from English to German with more examples in context